31.05.2012 23:24
    Поделиться

    Национальный день России на ЭКСПО-2010 назначен на 20 июня

    В Российском павильоне на ЭКСПО-2012 пошли своим, Севморпутем

    Двадцатого июня на Всемирной выставке в Южной Корее - национальный день России. К нему организаторы нашей экспозиции готовятся особенно тщательно. Но и в обычные дни делают все возможное, чтобы посетителям ЭКСПО запомнился российский павильон.

    Профессор Чжан Цзин из Университета города Тояма (Япония), специалист в области химической океанологии и морской геохимии, на выходе призналась, что он "получился интересным". Сочетание видеоматериалов, интерактивных шоу и новейших технологий, по ее словам, делают российскую экспозицию занимательной и доступной для самых разных людей. Заместитель директора Тихоокеанского океанологического института Вячеслав Лобанов отметил другое обстоятельство: "ЭКСПО является эффективной площадкой для серьезного обсуждения таких актуальных проблем, как глобальное потепление и общая ответственность человечества за океаны. Мы должны привыкнуть к мысли, что воды России - это значительная часть Мирового океана". И российский павильон, по мнению Лобанова, этому соответствует. Проход по нему - своего рода исследовательская экспедиция, в подоснове которой героическая история освоения Арктики.

    И действительно: став на время виртуальными пассажирами атомного ледокола "Россия", гости нашего павильона всего за десять-пятнадцать минут могут пройти по Северному морскому пути, увидеть неповторимую природу Арктики и создания рук человеческих - российскую ледостойкую платформу "Прилазломная" в Печорском море, современные терминалы и причалы для отгрузки углеводородов, дрейфующую станцию в районе Северного полюса и караван судов, в окружении колотого льда...

    Панорамное видео с углом обзора 360 градусов и системой объемного звука создают для зрителей ситуацию "полного погружения", а трехмерные проекции Full HD качества на интерьер и специальные виброустановки еще более усиливают эффект присутствия, давая гостям почувствовать себя настоящими первооткрывателями.

    В одно касание

    В конце пути, спустившись с "палубы" и перейдя в соседний зал, путешественники оказываются... в библиотеке. По словам директора российского павильона Татьяны Садофьевой, "из зоны эмоциональных впечатлений наши посетители попадают в зону практического знания - об Арктике, Мировом океане и том вкладе, который вносит Россия в их изучение и освоение". Организованная в форме цифровой библиотеки, эта часть российской экспозиции содержит уникальные сведения об Арктике, Антарктиде, ресурсах Мирового океана, традициях и культуре коренных народов Севера, перспективах развития экотуризма в высоких широтах.

     
    Роботы на EXPO-2012.
    Видео: Александр Емельяненков

    Чтобы получить интересующую информацию, никому не придется листать толстые справочники и копаться в бумажной картотеке. На смену старомодным базам данных пришли голографические интеллектуальные системы, которые могут взаимодействовать с людьми. А человек "общается" с ними, обозначая свой интерес и запросы с помощью тактильных экранов iPad.

    Таких интерактивных пользовательских мест в Цифровой библиотеке российского павильона около десятка. Здесь же посетители могут опробовать умный путеводитель в форме куба. Для работы с ним не нужно листать страницы - достаточно лишь поворачивать куб в киберпространстве и находить на гранях-сторонах интересующую информацию.

    Эти и много других творческих приемов, инновационных решений и hi-tech разработок гармонично вплетены-интегрированы в пространство павильона. При этом исходная идея и главный принцип - интерактивность - реализованы, что называется, без фанатизма, но практически во всех ключевых зонах экспозиции.

    - Мы впервые использовали в оформлении павильона так называемые QR-коды со ссылками на информацию об экспонатах и всех интересных вещах, которые ждут наших гостей, - добавляет Татьяна Садофьева. - При этом информация, которую можно скачать с нашего сайта, воспользовавшись QR-кодами, представлена на корейском, английском и многих других языках...

    Еще одна возможность для продвинутых посетителей и просто пользователей Интернета - мобильные приложения для iOS и Android, раскрывающие всем любителям цифровой мобильной электроники тему российского павильона на Всемирной выставке в Йосу.

    Себя показать

    Признаем: в этом раз, как и обещал в интервью "Российской газете" накануне открытия ЭКСПО исполняющий обязанности министра, а теперь уже министр промышленности и торговли РФ Денис Мантуров, содержание и средства визуализации российской экспозиции максимально точно отражают направленность выставки и выгодно отличаются от того, что смогли увидеть посетители нашего павильона два года назад в Шанхае. Без преувеличения можно сказать, что на нынешней Всемирной выставке создатели российской экспозиции воздали должное науке и не забыли про инновации.

    За первые три недели работы в книге почетных посетителей российского павильона собралось немало восторженных отзывов. Среди первых приложил руку и Генеральный секретарь BIE Висент Лассерталес: "Экспозиция наполнена инновациями, которые, я надеюсь, дадут посетителям почувствовать удовольствие от знакомства с ней, - отметил он со сдержанным испанским темпераментом. - Уверен, что посетители признают павильон одним из самых интересных на ЭКСПО-2012. Выражаем благодарность всем, кто принимал участие в его подготовке".

    - Наше присутствие на ЭКСПО-2012 - это не только имиджевый проект, - заявил "РГ" генеральный комиссар российского павильона, он же - заместитель министра промышленности и торговли РФ Георгий Каламанов. - В Йосу предусмотрена насыщенная деловая программа, включая "круглые столы", научные конференции, региональные встречи и предметные переговоры. Точно знаю, что намечен "круглый стол" и готовятся другие мероприятия по разработкам, которые представлены в нашем павильоне "Росатомом" и "РусГидро". У этих компаний намечаются к запуску крупные проекты в Юго-Восточной Азии. Международные проекты фонда "Сколково" и "Роснано" тоже представлены в российском павильоне - как и разработки ведущих институтов Российской академии наук. Поэтому мы заинтересованы в том, чтобы максимальное количество людей смогли посетить и Йосу, и нашу экспозицию.

    Поделиться