Инициатор проекта, немецкий художник Артур Клозе напомнил, что идея издания детской книги, героями которой стали бы созданные им персонажи - Бобби и Молли, появилась два года назад. Две куклы гуляют по Белгороду и рассказывают о достопримечательностях, авторы комиксов уверены: книгу полюбят и немецкие школьники.
- Мне понравился Белгород, - улыбнулся Артур Клозе. - Я скучал по этому городу и тому акценту, с которым тут говорят люди.
Эту книгу он назвал результатом работы международной команды: иллюстрации нарисовала белгородская студентка Анастасия Красильникова, авторами стихов стали поэтессы Татьяна и Елена Олейниковы. Это книга-перевертыш - открывая с одной стороны, ее читаешь на русском языке, с другой - на немецком. Таким образом, дочитать комикс можно только до середины, и Артур Клозе назвал издание "книжкой без конца".
- Она такая, как наша дружба, - сказал он.
Куратор проекта в Белгороде Ксения Голуб отметила, что теперь авторский коллектив "Бобби и Молли в Белгороде" теперь неразрывно связан, Артур Клозе пояснил:
- Во время работы над книгой выяснилось, что наши деды во Второй мировой войне воевали друг против друга под Москвой, - сказал он. - Я не хочу, чтобы меня поняли неправильно, и скажу о том, что мой дедушка был рядовым солдатом. Тогда в армию забирали всех, а он был против фашизма.
Артур Клозе отметил, что комиксы на двух языках должны стать символом российско-немецкой дружбы и показать всем, что для творчества нет границ.