Замминистра печати, руководитель рабочей группы, занимавшейся организацией русской программы во Франкфурте, Владимир Григорьев сказал, что главная задача, стоявшая в этом году перед Россией (избранной почетным гостем ярмарки), решена. Теперь не только сами россияне, но и наши западные коллеги убедились в том, что у нас очень хорошая, разнообразная, богатая литература. Российские павильоны посетили 150 тысяч человек. По признанию директора Франкфуртской книжной ярмарки Фолькера Ноймана, общее количество посетителей ярмарки по сравнению с прошлым годом возросло на 10 процентов, и это заслуга русских стендов.
Уровень дискуссий, продолжавшихся в течение всей ярмарки в режиме "нон-стоп", еще раз подтвердил, что Россия обладает высочайшим интеллектуальным потенциалом. Всеобщее любопытство вызвало сообщение Владимира Григорьева о том, что вскоре начнется издание нового журнала. Журнал будет информировать западных коллег о последних литературных событиях в России и выходить на основных европейских языках.
Национальные книжные ассоциации уже дали согласие распространять журнал среди своих издателей.
Количество посетителей ярмарки по сравнению с прошлым годом возросло на 10 процентов, и это заслуга русских стендов.
Министр культуры Михаил Швыдкой, также присутствовавший на встрече с журналистами, обратил внимание на то, что Франкфуртская ярмарка - часть более обширного культурного диалога между Россией и Германией, Россией и Европой. Интенсивность взаимодействия российской и германской культуры благодаря этой ярмарке и Году России в Германии заметно возросла и будет только повышаться в ближайшем будущем.
В связи с 200-летним юбилеем Тютчева в Мюнхене, в котором поэт провел долгие годы, откроется памятник в его честь; в 2004 году нас ожидают германо-русские торжества, связанные с 100-летием со дня смерти Чехова. А скоро в Москву приедет замечательная выставка "Москва-Берлин", вызвавшая у немцев огромный интерес. Между прочим выставка "Коммунизм - фабрика мечты", проходившая во Франкфурте в дни работы ярмарки, также вызвала шквал публикаций в немецкой прессе.
Откликов немецкой прессы по поводу российской программы на Франкфуртской ярмарке коснулся и Владимир Григорьев. Негативные отзывы составили один процент от общего числа публикаций, что, по-видимому, связано с историей неприезда во Франкфурт журналистки Анны Политковской, во многом разыгранной и срежиссированной самой журналисткой.
Виктор Ерофеев, в недавнем прошлом один из самых заметных авторов литературного андерграунда, представлял на пресс-конференции в Минпечати писателей. Ерофеев был верен себе - шутил, поругивался и совсем не стеснялся того, что в этом году вступил в сотрудничество с российскими властями. По словам Ерофеева, десант русских писателей на землю Франкфурта стал прорывом. Одно из главных достижений русской программы - встреча "дремучих и расколотых" русских писателей, которые иначе, по его мнению, никогда не оказались бы вместе. Единственный "мордобой" в пересчете на 134 писателя, оказавшихся в одно время и в одном месте, Ерофеев тоже отнес к безусловным удачам ярмарки.
Выступление в Минпечати яростного борца с официозом еще раз продемонстрировало, что русская программа на Франкфуртской ярмарке соединила несоединимое и обнаружила, что противоречия, разрывающие культурное сообщество, не так уж страшны.