Английские власти подготовили "Белую книгу" - своего рода программу корпорации. В ней журналистам предписано в первую очередь создавать программы, способные развлекать аудиторию.
По словам министра культуры Тессы Джоуэлл, жители Великобритании, которые регулярно платят за лицензию Би-би-си, не хотят смотреть слишком много высокоинтеллектуальных программ. "В "Белой книге" особый упор сделан на развлекательные проекты корпорации", - пояснила министр, выступая в палате общин. Тем самым правительство Тони Блэра дало старт пересмотру Королевской хартии Би-би-си, срок которой истекает в этом году.
После серии лондонских терактов летом этого года кабинет министров поставил перед британцами несколько трудных вопросов. Какую информацию во время чрезвычайных происшествий следует доводить до общественности? Кто и как способен контролировать информационные потоки? И что вообще делать с "общественными" СМИ? Так как повлиять на редакционную политику частных изданий в Великобритании власти практически не могут, весь ограничительный пыл чиновников был сконцентрирован на главной общественной корпорации королевства - Би-би-си.
Согласно "Белой книги" плата за лицензию (из которой и состоит бюджет Би-би-си) будет взиматься еще как минимум 10 лет, а Совет управляющих корпорацией упраздняется. Вместо него появится новая структура с пока еще туманными функциями - так называемый траст Би-би-си. Он будет существовать отдельно от руководства корпорации. При этом согласно "Белой книге" подчиняться траст станет только тем, кто оплачивает лицензию, а именно телезрителям, читателям и слушателям. Как именно каждый из них сможет влиять на решения траста, однако, не уточняется.
Министра Джоуэлл это обстоятельство, правда, ничуть не смущает. Напротив, правительство Великобритании осталось весьма довольно проведенной реорганизацией. "Учреждение траста - уникальное решение для уникальной организации в уникальной ситуации", - считает Джоуэлл.
Однако журналисты британской корпорации не спешат соглашаться с инициативами правительства. Всего за несколько дней до публикации "Белой книги" на сайте Би-би-си появилось руководство для редакторов, в котором авторы обращают внимание сотрудников корпорации на традиционные для качественной журналистики принципы работы. От журналистов требуют не привносить в репортажи и новостные сообщения собственных политических пристрастий и взглядов, рассматривать каждое сообщение с разных точек зрения и по возможности предоставлять трибуну всем сторонам конфликтов. Не исключено, правда, что создаваемый траст, опять же ссылаясь на волю общественности, пожелает внести свои коррективы в этот документ. Впрочем, Джоуэлл обещала, что с введением "Белой книги" работа британской вещательной корпорации станет более прозрачной и открытой: "Мы настроены оптимистично в отношении работы Би-би-си".
Между тем
Насколько оптимистично в отношении новых правил вещания настроены сами сотрудники британской корпорации, мы попытались узнать в русской редакции Би-би-си в Лондоне. Однако ее редактор Сара Бэк отказалась отвечать на вопросы "РГ", посоветовав обратиться в пресс-службу всей корпорации. Еще не созданный траст уже, очевидно, начал давать о себе знать. Хотя "траст" в переводе с английского означает прежде всего доверие. В том числе и к своим сотрудникам.