13.12.2006 01:50
    Поделиться

    В Большом театре представили проект сотрудничества с миланским "Ла Скала"

    На презентации проекта присутствовали посол Италии в РФ г-н Витторио Сурдо, руководитель Федерального агентства  по культуре и кинематографии Михаил Швыдкой, руководители  Большого театра России  -  Анатолий Иксанов, Александр Ведерников, Алексей Ратманский, а так же директор по связям с общественностью театра Ла Скала Мария Ди Фреда и директор театральной ассоциации эмилия Романья Роберто Джованарди.

    Среди присутствующих не оказалось артистического директора  Ла Скала  Стефана Лисснера. Как пояснила г-жа Ди Фреда, директор накануне утром представлял проект сотрудничествам двух театров  итальянской прессе, после чего планировал  вылететь в Москву. Но поездку пришлось отложить по деликатным причинам. Как раз в эти дни в Ла Скала развернулся скандал с тенором Роберто Аланья, который во время спектакля "Аида" покинул сцену. Это произошло на втором спектакле "Аиды" в постановке Франко Дзеффирелли, премьерой которой за три дня до скандала, 7 декабря Ла Скала открыла свой сезон. У одного из лучших теноров мира был на это свой резон: миланская публика освистывала певца, исполняющего парию Радамеса, все первое действие спектакля,  скандируя с галерки: "Позор тебе!". Опероманы мстили Аланье за то, что накануне премьеры "Аиды" он заявил в интервью, что миланцы ничего не понимают в пении. Скандальное представление, как известно,  пришлось доводить до конца  с помощью дублера  Антонелло Паломби, выбежавшего на сцену во втором акте "неглиже" - в джинсах и майке. И хотя миланская публика осталась довольна инцидентом и устроила демонстративную оглушительную овацию солистам, допевшим спектакль, руководство Ла Скала оказалось в сложном положении. Дело не только в том, что Аланья заключил контракт на этот спектакль до конца сезона (пока он не отказывается петь следующие представления), но театр буквально накануне начал съемки "Аиды" Дзеффирелли на DVD. Можно представить, какие контуры обретет теперь эта история. Поэтому после пресс-конференции, посвященной сотрудничеству с Большим театром, директор Скала г-н Лисснер начал работу с адвокатами, выступившими со стороны театра и Аланьи. Михаил Швыдкой по этому поводу пошутил, что скандалы не столько являются помехой делу, сколько подогревают интерес к нему.

    Перспективы же долгосрочного миланско-московского протокола выглядят радужными. Главным пунктом в нем выделены обменные гастроли, которые уже имеет достаточно долгую традицию. Первые гастроли Ла Скала в Москве и Большого театра в Милане проходили в 1964 году, когда театры обменялись оперными спектаклями, и москвичи "живьем" услышали Герберта фон Караяна. Потом были двухсторонние "оперные" визиты в 1973-74 и 1989 годах. В 2001 году Риккардо Мути привез в Москву вердиевский "Реквием", а в 2002 – на сцене Большого впервые выступил балет Ла Скала. Есть в "копилке" взаимоотношений театров и перенос постановок из Милана на сцену Большого: "Адриенна Лекуврер" Паоло Бреньи и "Фальстаф" Джорджо Стрелера.

    Новый проект принципиально отличается от предыдущих контактов: с 2007 года начнутся  тотальные обмены труппами и музыкантами  театров. В мае Большой театр покажет в Милане "Дочь фараона" и "Светлый ручей", а в январе 2008 года на сцене Скала выступит оркестр и хор Большого театра.  Соответственно скаловский хор и оркестр выступят в Москве в октябре 2008 года. Это будут первые иностранные гости, которые ступят на отремонтированную сцену Большого театра. Отмечать  историческое событие намечено двумя программами: под управлением Даниэля Баренбойма прозвучит "Реквием" Верди и  Пьер Булез продирижирует произведениями Игоря Стравинского.  Спустя несколько месяцев, в июле 2009 года состоятся гастроли балетной труппы Ла Скала в Большом театре.  Далее последуют обмены оперными труппами: в сентябре 2009 года – русские "Хованщина" и "Огненный ангел"  в Милане, а осенью 2010 – опера Скала в Москве.

    Ожидать миланскую оперу, таким образом, придется три года. Но причина одна: Большой находится на реконструкции, перспективы которой  несколько меняются. Михаил Швыдкой подтвердил, что к намеченному сроку – март 2008 года, службы театра вряд ли еще смогут войти в  обновленное помещение. В процессе реконструкции  обнаружились дополнительные сложности, связанные с износом здания. Все силы теперь брошены на укрепление фундамента и исторических стен. Но к сентябрю 2008 года  зрительный зал и сцена будут готовы принять публику и итальянских гостей. "Главное ведь, чтобы никто не провалился  на сцене и в зале. А это к сентябрю 2008 года мы гарантируем", - пошутил Швыдкой. По словам же Анатолия Иксанова, ценность новых взаимоотношений со Скала заключается еще в том, что отдельной строкой договора  прописан пункт об обучении и стажировке наших солистов в Милане, и - наоборот. В перспективе же светит возможность совместных постановок. Новый проект имеет государственное значение, поэтому, начиная с 2008 года, в государственном бюджете появится  новая строка: Ла Скала - Большой. То, что такое же государственное значение придают  новому проекту в Италии,   подтвердил итальянский посол  Витторио Сурдо: "Встреча таких великих домов может привести к созданию проектов, которые будут иметь значение для всего будущего театра и искусства".

    Поделиться