Театр уже давно начинается не с вешалки, а с просьбы отключить мобильные телефоны и вспышки фотоаппаратов. Чем не повод для импровизации! Вот, например, Александр Пушной предложил залепить фотовспышки жевательной резинкой, поскольку жевать во время представления тоже неприлично, таким образом, можно будет убить сразу двух зайцев одним выстрелом.
Кстати, про зайцев. Ведущие окинули взглядом зал и заявили, что не ожидали увидеть такого количества зрителей, поскольку билетов они продали гораздо меньше. Но это тоже было шуткой, как и то, что таблички для голосования получают те, кто заплатил за билеты баснословные суммы.
Итак, на сцену выходят команды: певицы - Светлана Сурганова, Елена Погребижская и радиоведущая Ксения Стриж против танцоров, солистов Большого театра Ивата Морихиро, Сергея Филина и Марии Александровой.
Ксении Стриж приходится вслепую рекламировать предмет, который был виден зрителям, но закрыт от нее. Этим предметом оказалась арфа. Используя теорию фэн-шуя, Ксения объяснила, что этот неизвестный ей предмет будет неплохо смотреться в любом углу комнаты. Роялем в кустах и виолончелью под скамейкой уже никого не удивишь, а вот арфа в углу - стильно и практично.
А Сергею Филину довелось также вслепую пытаться продать нам "лишний вес". Оказывается, можно даже пролезть внутрь этого веса!
Но вместо того чтобы пересказывать то, что и так увидит телезритель, не лучше ли передать слово участникам:
Ивата Морихиро:
РГ | Чем отличается японский юмор от русского?
Ивата Морихиро | Японские шутки довольно примитивны и глуповаты. А русские - очень разнообразны, как по темам, так и по стилю, форме. Много каламбуров.
РГ | Расскажите забавные истории из вашей жизни.
Морихиро | У меня две дочки. Старшая, когда только родилась, очень плохо засыпала. Это было для нас с женой большой проблемой. Забавно, что когда ее везли в коляске, она могла угомониться и перестать плакать только если начать очень сильно ее качать или везти на большой скорости. Вот и получалось, что мы выходили гулять в парк и просто бегали с коляской мимо ничего не понимающих прохожих.
Еще один смешной случай произошел, когда меня остановил инспектор ГИБДД. Я долго пытался объяснить ему, что я не нарушал правил. Но он все же забрал права и сказал мне проследовать за ним в его машину.
Там он выписал квитанцию и отдал ее мне. Когда уже дома я посмотрел, что в этой квитанции было написано, то увидел, что штраф был наложен на меня за то, что я перешел улицу в неположенном месте, когда следовал в машину инспектора.
Светлана Сурганова:
РГ | Что для вас хорошая шутка?
Светлана Сурганова | Прежде всего - неожиданная, которая при этом не является пошлой и не калечит морально. Без юмора и хорошей шутки в жизни были бы одни драки и непонимания.
РГ | Есть ли какие-то свои приколы в группе "Сурганова и оркестр"
Сурганова | Оркестр - это единый организм, мы все друг друга любим, поэтому нежно друг над другом смеемся. Всё наше существование - сплошной прикол.
РГ | Что больше всего запомнилось на записи передачи?
Сурганова | На запись мы приехали с других съемок, я была уставшей и сначала не совсем понимала, что происходит. Замечательные Татьяна и Михаил, которые легко и без проблем могут поднять и занять любой зал, при этом не скатываясь до пошлости и банальщины! А запомнилась в первую очередь блистательная Ксения Стриж с рассказом про арфу.
Смотрите программу "Хорошие шутки" в субботу 28 апреля на канале СТС в 23.00.