Матч кроме зрителей на трибунах "Лужников" наблюдали еще более 100 миллионов телезрителей в разных странах мира. И вряд ли кто-нибудь пожалел о потраченном времени.
Британская "Дейли телеграф" приводит слова побывавшего в Москве министра культуры, средств массовой информации и спорта Великобритании Энди Бернем: "Это была потрясающая игра и великая ночь для английского футбола. Он сделал себе прекрасную рекламу". Газета отмечает, что в Москве - спасибо позднему времени и дождю - имели место только маленькие стычки между московской молодежью и английскими болельщиками. "А вот инцидент в Лондоне омрачил впечатление от матча. Там примерно две сотни фанатов "Челси" сцепились с лондонской полицией. В полицейских летели стаканы, бутылки и даже металлические мусорные ящики. У некоторых полицейских лица были разбиты в кровь. Но и дюжине болельщиков пришлось потом оказать медицинскую помощь.
В Манчестере победу праздновали спокойно, а в Москве, пишет газета, "30 тысяч болельщиков "Юнайтед" - отцы и дети, компании друзей - наслаждались этой ночью, которую они никогда не забудут. Что бы ни случилось в будущем, у них никто не отнимет Москву".
Журналист из "Файнэншл таймс" не скрывает досады: "Челси" и его владельцу, российскому миллиардеру Роману Абрамовичу, не хватало для заслуженной победы лишь одного успешного пенальти. Но Терри, капитан команды, поскользнулся в решающий момент, и мяч пролетел мимо. Вините московский проливной дождь, а не бедного Джона Терри. Справедливое ощущение, что лучшая команда проиграла, витало повсюду".
Британская "Гардиан" выражает некоторое сожаление по поводу финала - он получился слишком английским, а не классически европейским: "Это была битва соперников, которые насквозь знают друг друга. Они показали лучшее, что могли, но игра была начисто лишена экзотических контрастов и непредсказуемости, которые раньше отличали этот самый чарующий из клубных турниров".
"Нью-Йорк таймс" напомнила, что в среду толпа заполнила тот самый стадион, где в октябре прошлого года российская сборная нанесла поражение Англии, фактически выбив гостей из отборочного турнира Евро-2008.
"Россия вчера одержала и другую победу, - пишет газета, - доказав, что она может принимать крупные международные соревнования. Таким образом, страна вновь успокоила тех, кто сомневался в ее способности провести зимнюю Олимпиаду 2014 года в Сочи - курортном городе на Черном море. Ранее звучали опасения, что непрекращающийся дипломатический конфликт с Англией может перекинуться из политики на футбольный стадион, омрачив завершение чемпионата.
Однако на этот раз, стремясь укрепить свою спортивную репутацию, российские чиновники отказались от бумажной волокиты: 40 тысяч английских болельщиков - любителей пива смогли беспрепятственно пересечь строго охраняемую границу. Тем, у кого были билеты на матч, не пришлось оформлять визы, кроме того, фанатам предоставили почти тысячу автобусов, доставивших их из трех московских аэропортов на стадион и обратно.
Гостеприимство, судя по всему, принесло свои плоды. Несмотря на отдельные сообщения о драках между фанатами, звучавшие перед матчем опасения о беспорядках и кровопролитии оказались напрасными.
Вместо этого повсюду - от глубин метро до самых ворот стадиона - звучал хор ревущих голосов: болельщики в синих цветах "Челси" и в красных "Манчестера" кричали в унисон с русскими".
"Вашингтон пост" тоже отдает должное стране, которая сумела достойно организовать матч: "В апреле, после полуфинала турнира, практически сразу стало ясно, что российское посольство в Лондоне не сможет обработать колоссальное количество заявок на выдачу виз, которые должны были подать болельщики. Поэтому российский парламент спешно принял закон, разрешающий президенту особым указом отменять обычный визовый режим для отдельных групп лиц. На сей раз такой группой были объявлены футбольные фанаты.
По поводу временного визового режима министр иностранных дел РФ Сергей Лавров сказал, что его страна поступила как цивилизованное государство.
Более 40 тысяч английских болельщиков въехали в Россию, имея на руках только паспорт и билет на матч. "Это прошло максимально легко, - сказал 54-летний Том Барри из Лондона, болельщик "Челси". - С точки зрения болельщиков, это было великое решение. Правда, тем, кто уже заплатил за визы, не очень повезло. Но лично я сэкономил 70 фунтов".
Британское посольство поблагодарило российскую сторону за "сотрудничество в области спорта".