Новости

22.12.2009 00:40
Рубрика: В мире

Израиль плюс

В этой стране ждут журналистов из России

Юлий Эдельштейн впервые вошел в состав кабинета министров Израиля еще в 1996 году.

Вместе с Натаном Щаранским они стали первыми выходцами из бывшего СССР, представленными в израильском правительстве. В нынешнем кабинете министров Биньямина Нетаньяху Юлий Эдельштейн занимает пост министра информации и диаспоры. В Москве он находился с рабочим визитом, обсуждая ход подготовки Всемирного конгресса русскоязычной прессы, который пройдет в Израиле в конце мая 2010 года.

Российская газета: Не секрет, что число выходцев из бывшего СССР в Израиле постоянно увеличивается и эти люди представлены уже в правительстве. Каково сейчас состояние российской диаспоры в Израиле?

Юлий Эдельштейн: В Израиле нередко подменяют понятие российской диаспоры понятием выходцы из бывшего СССР. Но в любом случае, если говорить о русскоязычном населении Израиля - это более миллиона человек, 17-18 процентов населения страны. Как-то я стоял со своим приятелем в банке в очереди. Он громко говорил на иврите с замечательным русским акцентом, и женщина, которая стояла перед нами, сказала: "Ах, какой замечательный русский акцент!" А он к ней повернулся и очень сурово сказал на иврите с грубым русским акцентом: "Дама, я говорю с акцентом отцов-основателей этого государства!".

Конечно, когда в 1990-1991 годах сюда приехали почти 400 тысяч человек из СССР, то вполне серьезно в Израиле задавались вопросом: будет ли у людей крыша над головой, не будут ли их голодные дети попрошайничать? Всего этого не произошло. Израиль с приемом этой волны иммигрантов справился.

Теперь речь идет, конечно, о более сложной интеграции в обществе. Русскоязычные израильтяне неплохо продвигаются по карьерной лестнице. Например, в израильском парламенте - кнессете, из 120 депутатов на настоящий момент 15 - это выходцы из бывшего Советского Союза. Причем они представляют разные партии. В правительстве страны из 30 министров русскоязычных израильтян - четверо.

РГ: Каково положение дел в русскоязычных СМИ, как они представлены в Израиле?

Эдельштейн: Выделю один постоянно действующий израильский телеканал, так называемый "Девятый канал". Его еще называют "Израиль плюс". Существует он уже 6 или 7 лет. Я не могу сказать, что он приносит своим хозяевам баснословные прибыли, но по крайней мере держится более-менее с бюджетной точки зрения. А с точки зрения журналистской он, я думаю, уже наработал своего зрителя. Что касается радио, то существует одна радиостанция, которая относится к Гостелерадио. Я в качестве министра среди прочих обязанностей отвечаю за Гостелерадио. И тоже могу сказать, что эта русскоязычная радиостанция работает с неплохими результатами. У нее очень высокий рейтинг. Она и новостная, и в то же время транслирует тематические программы, связанные со здоровьем, с географией и историей.

С точки зрения газетной отрасли в настоящий момент, безусловно, произошел определенный спад. Но, на мой взгляд, он касается газет во всем мире. Если еще лет десять назад в Израиле выходило 4-5 ежедневных русскоязычных газет, то сейчас это число резко сократилось. Существует фактически две ежедневные газеты, и есть несколько еженедельников, которые выходят, как дайджесты, перепечатывая по договорам материалы российских изданий. Есть интернет-СМИ, немало русскоязычных сайтов, порталов, которые имеют достаточно стабильную аудиторию. Например, есть 3-5 таких сайтов, без которых проводить политическую кампанию в Израиле уже невозможно.

РГ: В чем заключается роль Государства Израиль в поддержке СМИ?

Эдельштейн: Состояние бюджетных СМИ во всем мире сейчас непростое. Например, в настоящее время мы занимаемся тем, чтобы в отношении радио провести определенную модернизацию. Это касается как оптимизации количества рабочих мест, так и качества вещания. К нам поступает немало жалоб, что в определенных районах страны радио плохо слышно. На самом деле это и комплимент. Это означает, что его хотят слышать и возмущаются, когда его не слышно. Сейчас же к моему министерству относится и государственное бюро рекламы.

РГ: Какие надежды возлагают в Израиле на Конгресс русскоязычной прессы, который пройдет в мае 2010 года?

Эдельштейн: В правительстве Израиля со всей серьезностью подходят к организации и подготовке столь представительного форума журналистов, который впервые пройдет в нашей стране. В этой работе задействованы мои коллеги, руководители ряда отраслевых министерств Израиля. Мы ждем в гости около 300 русскоязычных журналистов, к которым на форуме присоединятся около 100 израильских коллег. Мы хотим, чтобы к нам приехали не только редактора изданий и журналисты-международники, но и коллеги, занимающиеся вопросами экологии, экономики. Тогда это и будет лучшей формой взаимодействия между журналистами из России и представителями русскоязычной прессы Израиля.

В мире Ближний Восток Израиль
Добавьте RG.RU 
в избранные источники