Новости

13.01.2010 00:40
Рубрика: В мире

Год Тигра: полоса белая, полоса черная

Люди разных стран вошли в 2010-й с желанием: найти и сохранить работу

У британцев не слишком принято как самим загадывать желания на Новый год, так и подробно втолковывать родным и близким, чего именно они им желают. Все пожелания, выражаемые как в устной, так и в письменной форме, укладываются в лапидарную формулу: "Счастливого Нового года!"

Однако в том, что наступивший год будет счастливым, у жителей Соединенного Королевства нет особой уверенности. 2010-й на Альбионе окрестили "годом неуверенности". Причин на то несколько. Прежде всего никто, включая здешних самых авторитетных экономистов-прорицателей, толком не знает, пойдут ли дела в гору: официально страна вышла из рецессии, но ее бюджетный дефицит колоссален, безработица продолжает расти, цены также неуклонно ползут в гору, и как следствие всех этих передряг ожидается увеличение налогового бремени. Поэтому все, что Британии предстоит в нынешнем году, - это экономить, латать дыры в бюджете и затягивать пояса. Веселого мало.

Наступивший год - к тому же принесет суету политических сует и томление избирательского духа: в мае-июне британцам предстоят всеобщие парламентские выборы. Большинство здешних экспертов предсказывают победу Консервативной партии, находившейся в "тени" последние 13 лет. Этот прогноз выглядит, однако, настолько очевидным, что гадания идут лишь о том, с каким именно перевесом выиграет тори. Но уверенности в завтрашнем дне ожидаемый возврат консерваторов в Вестминстер британцам не прибавляет. Нынешние правители в лице Лейбористской партии горько разочаровали своих избирателей. Но и консерваторы в их нынешнем обличье не дают никаких надежд на чудесное исцеление. Поэтому выбирать будут из двух зол, пытаясь в отчаянии угадать, которое из них меньшее.

Даже Ее Величество в своем традиционном телеобращении к нации больше говорила о пережитых страной в году минувшем печалях и потерях, нежели об ожидающих ее впереди радостях и приобретениях.

А что думают и о чем мечтают в наступившем году "простые" британцы?

- Накануне Рождества я положил своему боссу на стол заявление об уходе и через пару недель уезжаю в Австралию к невесте. Мы ждем ребенка, и я хочу быть рядом с моей будущей женой, - рассказал "РГ" теперь уже экс-сотрудник банка лондонского Сити Пол Бенер. - Кому-то такое решение покажется авантюрой, ведь люди сегодня всеми силами держатся за свои рабочие места. Но, честно говоря, порядком надоело "цепляться" и "держаться". Я считаю, что единственное, действительно чего-то стоящее в наши смутные времена - это твоя семья и близкие тебе люди. А все остальное приложится.

- В этом году я надеюсь наконец найти работу, - поделился со мной 25-летний выпускник Вестминстерского университета Крис. - Начиная с весны, получал пособие по безработице, недавно устроился продавцом в обувном магазине, но теперь выяснилось, что наш магазин будут вскоре закрывать. А вообще-то я по специальности историк. Считаю 2009-й абсолютной потерей для себя. Все надежды, что следующий компенсирует мои неудачи.

- Мы с женой съездили в минувшем году в потрясающее путешествие по Южной Америке. Взяли два месяца отпуска за свой счет и укатили. Потратили кучу денег из накоплений на новый дом, но не жалеем ни об одном пенсе. В этом году поедем путешествовать по Африке. Когда смотришь восхитительные места на этой Земле, забываешь о всех сиюминутных проблемах, так считает мой коллега, лондонский журналист Крис Баррел.

А еще один мой знакомый, 22-летний Алекс, работающий веб-дизайнером в медийном холдинге, мечтает купить в нынешнем году суперскоростной мотоцикл, чтобы гонять на нем по дорогам страны. На Новый год он загадал желание, чтобы 2010-й обошелся без единой аварии. Тоже замечательное пожелание!

Погадаем на свинце

Текст: Анна Розэ

Под новый год трудно найти практически на всей планете человека ( ну разве что в тех местах, где цивилизация до сих пор не постучала в дверь хижен местных туземцев), который не заглянул бы в тот или иной гороскоп. Немцы не стали исключением.

В условиях финансового кризиса, который для ФРГ в 2009 году обернулся массовыми сокращениями на десятках пред приятий, на рождественских каникулах многие пытались заглянуть в будущее. И хотя политики то и дело старались успокоить немцев уверениями в том, что худшее уже позади, их избиратели продолжали больше верить гаданиям на картах или растопленном свинце. Разглядеть в туманных предсказаниях только хорошее удалось не всем.

Ангела Меркель, канцлер ФРГ:

- Прошедший год прошел под знаком самого крупного финансового кризиса нашего времени. 2010 год будет решающим, так как именно в этом году будет видно, как мы выйдем из этого кризиса. Есть, однако, все основания надеяться, что Германия преодолеет этот кризис и что наша страна выйдет из него более сильной, чем была до него.

Патрик Больц, ветеринар:

- Вы знаете, загадывать желания в Германии на Новый год не принято. Традиционно мы ставим перед собой какие-то цели или даем себе обещания.

Вот я, например, вознамерился бросить курить и почаще встречаться с сыном. Я разведен, и мальчик живет с матерью. А еще мне хочется, чтобы у меня было меньше поводов ругаться с моей подругой. Я очень вспыльчив, так вот поставлю перед собой цель сдерживать свой темперамент. Это по крайней мере более реалистично, чем бросить курить.

Штефан Шредер, безработный столяр:

- Что мне ожидать от нового года? Не ожидать, а надеяться. Например, найти работу. Но кто его знает, где и когда мне повезет. Честно говоря, я уже ни на что не рассчитываю. Хотя в кризисный год безработица вовсе не так и повысилась, все постоянно говорят о том, что придется опять потуже затянуть пояса. Прогнозы в моей жизни никогда не сбывались. Поэтому я лучше ничего не буду загадывать. Посмотрю, что получится. Если не найду ничего в Германии, поеду за границу. Я давно хочу эмигрировать куда-нибудь в Австралию или Новую Зеландию.

Маркус Дам, программист:

- В 2009 году я встретил любимую женщину. И дальше у меня может все быть только еще лучше. Вообще-то мы, немцы, не загадываем себе никаких материальных благ или денег или чего-то такого. Это не принято. Желать на Новый год другим людям тоже можно только здоровья и успехов. И желания в новогоднюю ночь у нас не исполняются. Однако погадать немцы тоже любят. Везде под Новый год даже продаются специальные наборы со свинцом: разогреваешь его в специальной лопаточке, а потом льешь в холодную воду и пытаешься рассмотреть свое будущее. Вот и мы с моей подругой так сделали и увидели в новом году только хорошее!

Влюбиться в 85!

Текст: Павел Голуб

C председательством в ЕС многие испанцы связывают надежды на то, что Европа поможет их стране выйти из кризиса и защитит от социальных невзгод, что наконец-то Испания займет достойное место среди лидеров экономического роста.

Стране предстоит принять беспрецедентное количество иностранных делегаций, провести десятки международных форумов, конгрессов, двусторонних и многосторонних встреч на высшем уровне.

Однако груз международной ответственности не мешает испанцам думать о насущных проблемах. Главными заботами остаются социально-экономические. Прежде всего безработица - ведь сегодня каждый пятый испанец ищет работу.

Хосе Луис Родригес Сапатеро, премьер-министр:

-Надеюсь, что в Испании начнется рост занятости... А я и мои близкие, все будем здоровы.

Клаудиа Суарес, владелица кафе:

- Хотелось бы, чтобы жизнь наладилась, а то из-за того, что люди теряют работу, они становятся нервными и нетерпимыми. Как только у них появится уверенность в том, что они не потеряют завтра рабочее место, станут веселее и дружелюбнее. И молодежь будет чаще приходить в кафе, чтобы просто пообщаться.

Хосе Мигель Пальо, киоскер, продавец газет:

- Скорее бы кризис закончился. А то продажи упали, заработок - ниже некуда. Люди теряют работу и перестают покупать даже "гламурную" прессу, разве что журналы для семейного чтения по-прежнему расходятся.

Элена Валенсиано, секретарь по международным делам соцпартии:

-Главное, чтобы мы правильно наметили пути выхода из экономического кризиса, чтобы в стране появились новые рабочие места, чтобы правительство обеспечило устойчивое социальное развитие... Выйти из кризиса мы сможем, только если будем действовать сообща.

Эстебан Кортес, аптекарь:

- По-человечески желаю всем здоровья. Хотя, конечно, этой зимой свиной грипп сыграл нам, фармацевтам, на руку. Все равно лучше, чтобы подобных эпидемий в Новом году не было.

Сантьяго де Сантьяго Эрнандес, скульптор:

- Надеюсь, что в Новом году все, кого мы знаем и любим, сохранят здоровье. А те, кто молод и здоров, - сохранят работу. Ведь потерять средства к существованию легко, а найти свое место потом очень трудно. В этом году мне исполнится 85, и я надеюсь вновь влюбиться.

"Двадцатка" - как свет в конце туннеля

Наступивший год в Южной Корее будет насыщен важными событиями. Очевидно, что центральным из них станет саммит "большой двадцатки".

Практически все политические деятели, включая и президента, не обошли это знаковое для страны событие в своих новогодних выступлениях и посланиях. "Можно сказать, что мы увидели свет в конце туннеля. Нашей стране оказана честь провести в ноябре наступившего года финансовый саммит "Группы двадцати", - приободрил нацию во время своего новогоднего телеобращения глава Южной Кореи Ли Мён Бак.

Многие аналитики предсказывают, что 2010 год может стать поворотным в отношениях двух Корей, намекая на возможность проведения третьего межкорейского саммита. Такая возможность просматривается в связи с тем, что в наступившем году отмечается 60-я годовщина начала корейской войны, унесшей десятки тысяч жизней не только корейцев, но и представителей других наций. Эта дата, полагают наблюдатели, важна как для Юга, так и для Севера, ибо на какое-то время может "сблизить" две страны. Другие же ожидают возвращения Пхеньяна в шестисторонние переговоры.

Не останется обычным 2010 год и для российско-корейских отношений. В течение всего года как в Южной Корее, так и в России будут проходить различные мероприятия по случаю 20-летия установления дипломатических отношений между Москвой и Сеулом.

Для рядовых же южнокорейцев наступивший Год тигра прежде всего ассоциируется с реализацией упущенных в прошлом году возможностей. Ведь это животное на Востоке символизирует силу и мудрость, которые могут поспособствовать выполнению намеченных планов.

Не потерять бы, что имеем

Франция постепенно выбирается из кризиса. Об этом свидетельствует, среди прочего, рекордное число приобретенных французами в 2009 году новых автомобилей - 2,27 миллиона штук, что на 10 процентов больше по сравнению с годом предыдущим. И все же взгляд граждан страны на будущее довольно пессимистичен.

Отсюда и ожидания - они, увы, невелики. Главная причина - невиданный рост безработицы. Она скакнула на 22 процента, а число французов, по тем или иным причинам оказавшихся у разбитого корыта, достигло 2,630 миллиона человек. Поэтому те, кто имеет работу, держатся за нее как могут и молят Бога, чтобы ее не лишиться.

Так, к примеру, считает Патрисия Шибан, служащая небольшой типографии в одном из парижских предместий. "Ничего хорошего я не жду. Уровень жизни падает, и не вижу поводов для оптимизма, - вздыхает она. - Раньше я мечтала о работе поинтереснее. Теперь даже надеяться не приходится. Главное, чтобы осталась хоть какая-нибудь".

Это мнение полностью разделяет Франк Гийю - он работает в фонде Брижит Бардо и участвует в акциях по защите животных.

- Угроза безработицы висит над нашими головами как Дамоклов меч, - сокрушается он. - Если лишился места, то затем встает проблема жилья, за которое нечем платить. У нас уже десятки тысяч людей оказались без крыши над головой. И число обездоленных с каждым годом растет. Конечно, кризис усугубил положение, но и без него дела шли не блестяще.

Чего бы он пожелал себе в новом году? "Сохранения статус кво", а также прорыва на фронте борьбы за права "братьев наших меньших".

- Хотелось также, чтобы призывы нашего фонда, такие как улучшение условий транспортировки животных, отправляемых на бойни, запрет корриды и другие, в этом году были наконец-то услышаны властями, - говорит Франк. - Меня также возмущает, что в моду опять входят изделия из меха животных. Раньше, понятно, без этого зимой было не обойтись, но сейчас существуют материалы, которые превосходят мех по всем показателям. Пора, в конце концов, отказаться от натуральных шуб - этих кладбищ зверей на плечах модниц.

Иные приоритеты у Жана-Пьера Ленотра, в прошлом парижского журналиста, а ныне пенсионера и активного общественника.

Он немало обеспокоен политическим климатом во Франции и считает, что диалог между властью и гражданским обществом "чрезмерно обострен". Особых надежд на то, что предстоящие весной региональные выборы, центральное событие политической жизни страны в 2010 году, изменят положение, Ленотр не питает. По его мнению, это может произойти лишь в 2012 году уже на других выборах - президентских.

От нынешнего года для себя ждет... новых поездок в Россию. Жан-Пьер возглавляет ассоциацию "Друзья французского языка" и в этом качестве неоднократно бывает в нашей стране, где читает лекции в университетах многих российских городов и, разумеется, общается с местными преподавателями французского.

- Мне бы очень хотелось, чтобы российские студенты и учителя могли беспрепятственно приезжать в страны ЕС и, конечно же, во Францию,- говорит Жан-Пьер. - Для этого необходимо облегчить процедуру оформления въездных виз. Пока это проблема. А своим соотечественникам рекомендую не ограничиваться Москвой и Санкт-Петербургом, узнавать иные регионы вашей огромной страны.

Какое событие 2010 года Ленотр считает главным? Кубок мира по футболу в ЮАР. По его словам, это важнейшее для судьбы Африки событие - впервые там проводится спортивное мероприятие такого масштаба. "Если африканцам, не взирая на огромные сложности, с которыми они сталкиваются, удастся достойно провести Кубок, то это значительно повысит престиж континента. А вот в случае провала произойдет катастрофа", - считает Жан-Пьер.

От гармонии к лабрадору

Все пожелания зазвучат в Китае 14 февраля, когда здесь наступит праздник Весны или, как его называют в других странах, Новый год по Лунному календарю.

"Пожалуйста, только не называйте наступающий год Годом белого тигра", - с таких слов начал беседу с "РГ" настоятель одного из пекинских храмов И Дин. - Дело в том, что согласно древним китайским картам "белый тигр" - это название созвездия. Мы считаем: если оно видно из какого-то места, то там непременно случится беда - природные катаклизмы, война и прочее. В китайском языке есть даже такое выражение - "байхусин", что означает "человек, родившийся под несчастливой звездой". А дословный перевод - "созвездие белого тигра".

В наступившем году И Дин желает людям стремиться к гармонии и с собой, и с окружающим нас миром. А главное, говорит настоятель, очень хочется, чтобы прекратились все войны.

Более прагматичные ожидания звучат из уст 25-летней Чжан, сотрудницы представительства итальянской компании. "Хочется приобрести квартиру. Говорят, что цены на жилье в Пекине пойдут вниз. Поэтому очень надеюсь, что удастся осуществить свою задумку. Да и государственные антикризисные программы должны помочь. Своя квартира поможет мне также приобрести лабрадора. Уж очень давно хочу эту собаку, но жилищные условия пока не позволяют".

Председатель КНР Ху Цзиньтао в новогоднем обращении к гражданам страны пожелал стабильности в экономическом развитии и пообещал улучшить жизнь простого народа.

В мире Восточная Азия Китай В мире Европа В мире Восточная Азия Южная Корея Хроника кризиса-2008
Добавьте RG.RU 
в избранные источники