Многих французов в Москву приводит случай. Как правило, это касается юных выпускников французских школ и университетов, которые направили резюме в центр VIE (агентство, занимающееся подбором молодых специалистов для работы за рубежом), желая поработать за границей или заинтересовавшись вакансией в одной из московских компаний. Они ничего не знают о стране, имеют смутное представление о ее культуре и, как правило, не говорят ни слова по-русски. Если бы им вместо России предложили поехать в Мексику, они бы отправились и туда. Россия для них - это прежде всего далекая страна, предлагающая больше возможностей, чем Франция с ее вялым и перенасыщенным рынком труда. "Россия полна неизвестности. К тому же она огромна, что повышает ее привлекательность в глазах тех, кто планирует приобрести опыт работы за рубежом", - рассказывает Гийом, веб-редактор местного журнала. На первый взгляд, Москва производит впечатление бесконечного и хаотичного города, населенного хмурыми и агрессивными людьми, где шагу нельзя ступить без того, чтобы не натолкнуться на очередную бюрократическую преграду. Но приглядевшись, понимаешь, что "этот город живет на скорости 200 км/час и никогда не спит, в нем все время что-то происходит, а сами русские - это люди, которые любят праздники и умеют их отмечать с невероятным размахом", - говорит Клеман, который приехал работать в московский офис "Мишлен" по приглашению VIE. По словам Гийома, "про Москву нельзя сказать, что это гостеприимный город или, наоборот, негостеприимный. В Москве ты не чувствуешь, что тебе здесь рады, но и непрошеным гостем себя тоже не ощущаешь. Нужно просто слиться с течением этого города и двигаться вместе с ним". И Гийом, и Клеман живут в Москве уже несколько месяцев и за это время успели завести гораздо больше русских, чем французских друзей, несмотря на все языковые барьеры. Они единодушны в том, что "русские люди цельные, искренние и очень прямолинейные. Поначалу эта прямолинейность может немного задевать, но потом с ними устанавливаются очень честные и здоровые отношения, причем как на работе, так и в частной жизни. Тебе тут никто не будет льстить, но если делают замечания, то только по делу". "Здесь все нужно воспринимать с юмором. Единственное, что мне действительно очень не нравится, это дорожное движение: оно в Москве просто чудовищное", - говорит Фредерик, руководитель проекта в компании по производству промышленного оборудования.
Мюрьель Руссо, арт-директор дизайн-студии Lieu commun, Москва.
"Россия - это место, где воплощаются в жизнь самые безумные проекты, а с простыми и обыденными вещами, как правило, возникают сложности. Здесь каждый день нужно проявлять чуточку героизма", - говорит Мюрьель Руссо, выпускница Парижской высшей школы декоративных искусств (Arts déco de Paris), в первый раз приехавшая в Россию из любви к ее литературе, а во второй - следуя за своим мужем. В 1988 году она переехала сюда насовсем. Креативное агентство Lieu commun , которое она основала в середине 90-х годов, работает в основном с французскими предприятиями, представленными в России - "Тоталь", "Живанши", "Президент" и многими другими. "Всего этого я смогла добиться благодаря тому, что в то время, когда мы начинали, российский рынок был эдаким "Диким Востоком”. Нам не приходилось толкаться локтями с конкурентами, искать незанятую нишу на рынке, мы просто создавали все с нуля". Благодаря Мюрьель Руссо в Москве появился знаменитый ресторан французской кухни "Жан-Жак", который задумывался как парижское бистро с огромной винной картой и цинковой барной стойкой. "Я хотела перевести близкую и родную для меня культуру на язык, который был бы понятен всем русским, познакомить их с нашими кулинарными предпочтениями и традициями", - говорит Мюрьель.
Пьер-Кристиан Броше, предприниматель и коллекционер предметов современного российского искусства.
Приехав в Россию накануне распада СССР, Пьер Броше сначала занялся тем, что организовал здесь продажу иллюстрированных книг и альбомов издательства Фламмарьон (Flammarion), а затем приступил к изданию знаменитой серии французских путеводителей "Ле Пти Фюте" (Le Petit Futé) на русском языке. После того как Пьер встретил свою будущую жену, художницу по имени Аннушка, он начал собирать картины художников, которые никогда не покидали пределы России, и так на свет появилась его уникальная коллекция, в которой представлены работы современных российских мастеров за последние двадцать лет. Задача, которую Пьер ставит себе сегодня, состоит в том, чтобы открыть современное российское искусство для… самих русских. В течение двух лет его выставка путешествует по крупнейшим российским городам. "Во Франции невозможно представить, что русский начнет рассказывать французам о французском искусстве, а в России меня все встречают с распростертыми объятиями, - изумляется он. - Жизнь в России очень сумбурная, сложная, но здесь гораздо интереснее, чем во Франции. Просто нужно уметь в любой ситуации сохранять спокойствие. И не бояться абсолютно ничего, потому что в противном случае начнешь бояться всего на свете".
Жак Дер Мегредичан, партнер инвестиционной компании "Тройка Диалог" и председатель Совета директоров НП РТС.
"В Москву я приехал в 1993 году - совершенно случайно, это не был осознанный выбор", - признается Жак Дер Мегредичан. С тех пор он ни разу не пожалел о своем решении остаться и охотно перечисляет все те преимущества, которые дает ему жизнь в России. "Отсюда до Парижа - всего три с половиной часа на самолете, и менталитет русских весьма похож на наш. К тому же тут я плачу всего 13% налога, а это очень немного! Россия мне нравится тем, что она находится в постоянном движении. Мне нравится русский национальный характер, я считаю, что русские - очень симпатичные и веселые люди. Конечно, чувство меры нельзя отнести к их главным достоинствам, но зато они очень цельные натуры, им чужд любой расчет". Есть, конечно, и минусы: "Погода, само собой. На тебя все время давит туманное небо, и шесть месяцев в году все серо и уныло. Ну и пробки просто ужасные, гораздо хуже, чем в Лондоне или Париже. А возможностей для проведения досуга у меня немного, я все время на работе, провожу там больше 70 часов в неделю. Я редко ухожу из офиса раньше десяти вечера, поэтому в театр, например, никогда не успеваю. А отдыхаю я обычно за ужином с друзьями. Хотя на самом деле, лучший вид отдыха, на мой взгляд, - это регулярные поездки за границу!"
Статья опубликована во вкладке La Russie d'Aujourd'hui в Le Figaro (Франция) 18.11.09
Французская версия также доступна в формате E-paper на странице 6
Тексты, опубликованные во вкладках, могут подвергаться стилистической правке со стороны газеты-партнера.