Информация о том, что руководство миротворческими силами, дислоцированными в Косово, приняло решение передать охрану объектов культурного и религиозного наследия косовской полиции, буквально "взорвала" Сербию. Ведь теперь обеспечивать безопасность сербских святынь доверено тем, кто не так давно делал все возможное, чтобы стереть их с лица земли.
Основу нынешних силовых структур края Косово, провозгласившего 2 года назад независимость от Сербии, составляют бывшие члены Освободительной армии Косово, признанной в свое время многими странами террористической организацией. Наиболее активная фаза действий ОАК пришлась на 1998-1999 годы, то есть всего немногим более 10 лет назад. Поэтому в способность в одночасье переродившихся косовских террористов-полицейских да и их желание самозабвенно и искренне защищать монастыри и церкви сербов от своих же сограждан совсем не верится. А иных рисков для объектов СПЦ в Косово просто не существует.
Убавили веры в надежность местной полиции и события марта 2004 года. Тогда в различных районах Косово возникли беспорядки. По всей видимости, четко спланированные, поскольку возникли они почти повсеместно. Толпы разбушевавшихся албанцев громили и жгли православные храмы, попавшихся под руку сербов и их дома. В результате несколько человек погибли, около сорока церквей были полностью или частично уничтожены, сотни жителей были вынуждены покинуть свои жилища. В этом хаосе принимали участие в том числе и косовские полицейские.
Конечно, время идет и полиция края постепенно растет в профессиональном плане. Однако пока местные структуры безопасности, как часто говорится в докладах международных чиновников, все еще "находятся в стадии становления". Многие сербы свидетельствуют, что поведение полиции по отношению к ним и по сей день далеко от уважительного и беспристрастного. Так что говорить о профессионализме косовских полицейских пока преждевременно.
Между тем сидеть сложа руки ни монахи СПЦ, ни правительство Сербии не намерены. Викарный владыка Липлянский Теодосий считает, что монастыри должны найти возможность сами организовать свою защиту, например, ввести дежурство монахов и представителей паствы. "Я не исключаю и возведение в будущем новых стен и башен вокруг монастырей, мы должны остаться в наших святынях и разделить их судьбу", - заявил он.
Более решительно настроен вице-премьер, глава МВД сербского правительства Ивица Дачич. Он подтвердил готовность страны "направить в Косово необходимый персонал для охраны сербских средневековых монастырей и объектов исторического значения". Это высказывание вызвало бурную реакцию со стороны косовского министра полиции Байрама Реджепи. Он заявил, что "у нас имеется собственная полиция, которая и будет охранять монастыри и культурное богатство Косово". "В Резолюции 1244 СБ ООН не сказано о том, что в Косово могут быть направлены сербская армия или полиция", - подчеркнул он.
Однако это не совсем так. В документе оговорено, что у Сербии есть право иметь в Косово небольшой контингент (до тысячи человек) для охраны наиболее значительных религиозных и исторических объектов. "Это право почему-то было забыто, но я еще раз подчеркиваю нашу готовность оказать помощь в этом вопросе", - заявил Дачич.
Все бы хорошо, но к числу "наиболее значительных" может быть отнесено лишь небольшое количество храмов, от силы пять-десять. Что будет с остальными, особенно теми, где монахов остались единицы и почти нет паствы, никто не знает. Вот они-то как раз находятся в первой группе риска. Хотя имеют для сербского народа не меньшее значение.