19.09.2010 23:36
    Поделиться

    Иностранцы в лондонских школах могут сдавать экзамены на родном языке

    За долгие годы работы в Британии создалось у меня твердое убеждение, что нет на свете более обетованной земли, с точки зрения толерантности к любого рода пришельцам, нежели земля туманного Альбиона. Всяк сущий в ней язык - а языков этих в сегодняшней Британии не перечесть - органично вписывается в здешнюю культуру, но при этом сохраняя и свою собственную идентичность.

    Чалмы и бурки, сари и тюрбаны, наряду с последними моделями Освальда Боутэнга и Стеллы Маккартни, красуются на обитателях городов и сел. Польские магазины мирно соседствуют с китайскими, на центральных улицах Лондона курят кальян, в роскошных столичных мечетях справляются пышные службы. Издаются десятки газет и журналов на иноземных языках, включая русский. А в одной из центральных школ столицы, в лондонской Холлэнд-парк скул, учатся выходцы практически из всех стран мира.

    Кстати, иноземные учащиеся британских школ имеют право сдать выпускной экзамен по предмету на своем родном языке. И этот экзамен ему засчитают и включат в сертификат о среднем образовании. Даже если в школе не найдется знающего его родной язык преподавателя-экзаментора, проверку знаний организуют с помощью преподавателей из других школ.

    Намек на национальность, даже с мизерной долей скепсиса, считается в Британии исключительно предосудительным проступком. Как же удалось Британии построить в одной отдельно взятой стране такую стройную вавилонскую башню ?

    Политика максимальной толерантности к чужим культурам стали альфой и омегой британской правовой системы и системы ее моральных ценностей. Если перевести это на более человеческий язык, то процитирую одного из моих британских коллег, который, объясняя данный феномен, сказал: "Нас в школе учат незыблемой истине: мы должны искупать вину за свое колониальное прошлое".

    Особых споров кто главнее, а кто "малее" не возникает и внутри самой британснкой семьи, где в родстве проживают шотландцы, ирландцы и валлийцы, соединенные в единое королевство. Причем Лондон старается не "давить" и уважать все права и прихоти домочадцев Соединенного Королевства.

    Взять, к примеру, Уэльс. Имеющий админстративную самостоятельность (своя Национальная Ассамблея и правительство), Уэльс рулит на свой лад в местных законах. На валлийском языке здесь говорит лишь 22 процента населения. Тем не менее еще в 1998 году правительство Уэльса приняло постановление, что валлийский и английский языки будут рассматриваться как абсолютно равные в государственном секторе страны. Начиная с 2000 года обучение в местных школах валлийскому языку является обязательным вплоть до 16-летнего возраста.

    Поделиться