Очень скоро Восточная Финляндия станет еще более гостеприимной к россиянам. И не потому, что цены в магазинах региона будут ниже. А потому что местное население заговорит на русском.
Недавно премьер Финляндии Мари Кивиниеми поддержала предложение заменить школьные уроки по шведскому языку на уроки русского в Восточной Финляндии. Такую инициативу ранее высказали политики и чиновники приграничных с Россией районов.
Вопрос окончательно еще не решен. Однако он будет активно обсуждаться на предстоящих весной будущего года парламентских выборах в Финляндии. Как известно, партия Финляндский центр, председателем которой является сама Кивиниеми, в большей степени опирается на голоса жителей восточных регионов. И поэтому должна учитывать царящие в регионе настроения.
А там считают, что русский должен быть признан языком меньшинства и пользоваться своими преференциями, как например цыганский, татарский или саамский.
Политиков Восточной Финляндии легко понять. Сотрудничество с Россией увеличивается год от года. Поток российских туристов в регион не сокращается. А по прогнозам уже через десять лет русскоязычных жителей Суоми станет в два раза больше и достигнет 100 тысяч человек. Это при том, что специалистов со знанием русского языка в стране по-прежнему не хватает. Даже при приеме на работу финские работодатели зачастую требуют знания русского хотя бы на уровне разговорного.
"У меня бизнес в Карелии. Закупаем лес. Если бы мои сотрудники не знали русского, то мы и работать бы не смогли. А ведь нужно вести переговоры, заключать контракты, решать вопросы в суде, принимать делегации", - говорит директор одной из финских фирм Юха Ярвенпяя.
Он нанял к себе на работу русских иммигрантов. Как признается Юха, финнов, знающих русский в достаточной степени, в стране очень мало. С ним согласны и другие предприниматели и чиновники из Восточной Финляндии. Поэтому они и подняли вопрос о том, чтобы школьники в их регионе изучали бы лучше русский вместо шведского, который является вторым государственным языком.
"В Финляндии есть только две школы, где русский язык изучается с первого класса и до выпускного. Кроме того, иммигрантам из России предоставлена возможность два часа в неделю изучать родной язык в школе", - рассказала корреспонденту "РГ" глава Российского центра науки и культуры в Хельсинки Татьяна Клеерова. Она отметила, что интерес к русскому языку в Суоми растет. Однако укреплению его позиций мешает ряд факторов.
Первый: не хватает преподавателей и учебного материала. Второй: среди директоров школ сильны инертные настроения - многие считают, что хватает уже имеющихся возможностей для изучения русского языка. И последнее: чтобы поднять русский язык на уровень шведского, нужно поменять конституцию. А на это уйдет не один год.
Петр Починщиков, Исполнительный директор Финляндской ассоциации русскоязычных обществ:
- Сделать русский язык третьим государственным языком Финляндии нереально. Мы добиваемся того, чтобы русский был признан в Суоми языком меньшинства. Нынешняя ситуация в стране для этого благоприятная. Ряд политиков и чиновников Восточной Финляндии высказались за то, чтобы русский больше изучался в их регионе. Эта тема активно обсуждается в финском парламенте. Такие дискуссии ведут к тому, что в стране растет интерес к русскому языку. А также к тому, что уже скоро в школах Восточной Финляндии русский займет крепкие позиции.
Однако не один год уйдет на то, чтобы финские школьники получили право выбирать в качестве обязательного языка русский или шведский. Для этого необходимо поменять законы страны, которые требуют, чтобы работники сферы государственных услуг обязательно владели шведским и финским языками. Если закон не будет изменен, то молодые люди, выбравшие русский язык в качестве обязательного, будут неконкурентоспособными на рынке труда.
Лаура Саарикоски, Редактор газеты "Хельсингин Саномат":
- К русскому и шведскому языкам в Финляндии неоднозначное отношение. Старшее поколение финнов, пережившее войны с Советским Союзом, достаточно негативно относится к России и считает, что обязательное изучение шведского языка как бы относит Финляндию к западной цивилизации.
Финская молодежь, напротив, буквально ненавидит шведский язык. Школьники охотнее изучают другие европейские языки только потому, что могут сами их выбирать. А шведский они учить обязаны. При том, что на практике он молодежи не нужен. Даже со своими шведскими сверстниками финны предпочитают общаться на английском.
В этой связи я сама лично считаю, что будет лучше, если школьники получат возможность выбирать, какие языки они хотят изучать: шведский, русский, китайский или английский. Это было бы выгоднее и для самой Финляндии. Ведь на Востоке больше требуются люди со знанием русского языка. А на Западе страны живет больше шведов, которые не утратили связей со своей исторической родиной.
Но тут негативную роль может сыграть Шведская народная партия Финляндии, которая крайне ревностно относится к усилению позиций русского языка в стране. Ее представителей беспокоит, что финны стали хуже говорить на шведском и больше интереса проявляют к другим языкам.