Новости

24.05.2012 00:15
Рубрика: Культура

Культурный магнит

Пермский край стремится стать лидером по привлечению туристов в ПФО

Шестого июня в отделении ООН в Женеве состоится традиционное празднование "Дня русского языка". И впервые основным партнером мероприятия наряду с министерством иностранных дел РФ выступает министерство культуры Пермского края. Отдельной частью экспозиции в Женеве станет масштабный стенд, который представит проект "Пермь - культурная столица".

В Берлине и в Брюсселе уже открылись региональные представительства Пермского края. Основной их задачей станет продвижение региона в европейском информационном, культурном и экономическом пространстве. О том, как привлечь в Прикамье туристические потоки и крупных инвесторов, рассказал Александр Протасевич, и.о. министра культуры, молодежной политики и массовых коммуникаций Пермского края.

Ближе к Европе

Российская газета: Александр Рудольфович, не могли бы вы рассказать о принципах работы представительств Пермского края в Европе?

Александр Протасевич: Создание пермских офисов в Берлине, в Центре международной торговли, и рядом с Европарламентом в Брюсселе позволит динамично развивать всесторонние связи Пермского края с другими регионами Европы. Долгое время мы находились вне мирового информационного поля, при этом смогли сохранить свою идентичность и объекты культурного наследия. Сейчас пришло время активной международной интеграции, и наша уникальная культура как раз может выступить своеобразным мостом для налаживания коммуникаций с европейским сообществом. Понятно, что от ЕС мы удалены и политически, и географически. Поэтому создание там собственных представительств - это оптимальное решение, которое позволит положительно позиционировать Пермский край в Европе с минимальными затратами из бюджета. Эти офисы будут обходиться для казны дешевле, чем постоянные вылеты чиновников в командировки. Наши бюро созданы на базе партнерских организаций и функционируют большей частью за счет привлеченных средств. Задачи этих представительств - продвижение интересов Пермского края, вхождение в различные европейские сетевые проекты, привлечение в регион внешних ресурсов, активизация туристических потоков.

РГ: Увеличение туристического потока в Прикамье - одна приоритетных задач министерства. Каким образом вы планируете достигнуть этой цели?

Протасевич: Если о Пермском крае никто не узнает, никто к нам и не поедет. Поэтому приоритетная задача сейчас - это формирование информационного поля. Без узнаваемости региона перспективы партнерства и привлечения инвестиций практически близки к нулю. Сейчас Россию знают в лучшем случае по Москве и Санкт-Петербургу. Наша цель - встать с ними в один ряд. После открытия офисов в Берлине и Брюсселе уже вышла серия позитивных публикаций ведущих европейских СМИ. Причем они не были оплачены из рекламных бюджетов. Это созданные нами информационные поводы, которые образуют своеобразный эффект магнетизма. Во многом на эту же задачу будут работать предстоящие события в рамках 400-летия рода Романовых, участие в перекрестных годах культуры Германии и Голландии, совместные проекты наших и европейских культурных институций. Среди ближайших проектов - представление Пермского края в рамках международных дней русского языка в представительстве ООН в Женеве, презентация в Хельсинки в конце июня, локальные события и встречи с зарубежными партнерами в Перми в рамках проекта "Культурная столица Европы".

Столичные амбиции

РГ: На первый взгляд участие Перми в этом конкурсе кажется невероятным, ведь Россия не входит в Евросоюз. Насколько реальны шансы Перми получить звание "Культурной столицы Европы"?

Протасевич: Европа - больше, чем ЕС, а Россия - больше, чем столичные города. Почему проект называется "Культурной столицей Европы", если его победителями могут стать только города стран-членов Евросоюза? Это неправильно. Поэтому Пермь, являясь крупным культурным центром на территории европейской части России, сегодня выступает, по сути, в интересах нашей страны и тех стран, которые не являются членами Европейского Союза, но входят в Совет Европы и хотели бы участвовать в этой весьма эффективной и успешной программе. В этой работе нам помогает Андрей Климов, депутат городской Думы Перми, и многие общественно-политические деятели России.

Инициатива "Культурная столица Европы" существует с 1985 года. Более 40 городов континента в разные годы уже добивались этого титула. И каждый победитель получал от участия в конкурсе значительный экономический эффект. Это в первую очередь увеличение туристических потоков и доли привлеченных средств на один вложенный евро, создание новых рабочих мест, развитие объектов инфраструктуры и комфортной городской среды. Удачный пример - Глазго. Этот европейский город в конце прошлого века в силу ряда причин утерял свой промышленный потенциал, но через культурные реновации смог фактически возродиться. В австрийском Линце появился аналог собственной "Силиконовой долины". Подобный результат получил совсем недавно, в 2010 году, Рурский регион в Германии.

Не первый год занимаясь этой темой, могу сказать, что шансы стать "Культурной столицей Европы" у Перми есть. В Пермском крае заложен огромный потенциал. В районах мы успешно реализуем проект "Пермский край - территория культуры". Краевая филармония регулярно приглашает в Прикамье звезд с мировым именем. Наш театр оперы и балета сегодня является одним из ведущих театров страны. Регион обладает единственной в своем роде коллекцией деревянной скульптуры. На нашей территории находится музей "Пермь-36" и многие другие уникальные памятники историко-культурного наследия. Фестиваль "Дягилевские сезоны" ежегодно собирает тысячи зрителей. А те же "Белые ночи" - это, по сути, огромный международный проект. Участие в европейском конкурсе позволит раскрыть этот потенциал еще больше. При этом реализация всех проектов станет существенным толчком к развитию нашей экономики: возрастет объем частных и федеральных инвестиций, регион станет более привлекательным для жизни, увеличится поток туристов. Проект "Пермь - культурная столица Европы" реализуется при поддержке министерства культуры, молодежной политики и массовых коммуникаций Пермского края.

Привлечь поток

РГ: Но готов ли Пермский край принимать большие потоки туристов?

Протасевич: В ведущих европейских странах культура интегрирована практически во все сферы жизнедеятельности общества, что дает возможность развивать гармоничную городскую среду. Это один из существенных факторов, влияющих на повышение туристической привлекательности не только Перми, но и других территорий Пермского края. У нас в региональном центре инфраструктура достаточно развита, и в целом ситуация смотрится неплохо. Однако на уровне муниципалитетов существуют серьезные проблемы. Культура во многих районах зачастую финансируется по остаточному принципу, из-за этого спектр предлагаемых услуг остается низким, менеджмент в культуре и туризме недостаточно активен и не предлагает достойных идей развития.

Пока турпоток в край увеличивается незначительно и составляет порядка 600 тысяч человек в год. При этом больше 40 процентов визитов - это деловые и профессиональные поездки. Культурный туризм находится лишь на третьем месте по объему турпотока, но это сегмент туристического рынка в последние годы заметно растет. Чтобы повысить привлекательность региона и активизировать туристические потоки, министерство разрабатывает краевую программу по туризму на 2013-2017 годы, в которой планируется увеличить финансирование этого направления с 17 до 30 миллионов рублей в год. Кроме того, если мы сможем войти в федеральную целевую программу по туризму и привлечь до 700 миллионов рублей федеральных средств до 2018 года, Пермский край станет лидером по туристическому потоку в ПФО. Эти перспективы становятся еще более реальными по мере возрастания нашей активности на российском и международном уровне.

РГ: Но есть ли успешные примеры реализации культурной политики в муниципалитетах?

Протасевич: Конечно. Например, в рамках программы "Пермский край - территория культуры" многие территории смогли активизироваться и через культурные процессы получить реальный экономический эффект. Понятно, что само министерство будет не строить как таковые туристические объекты инфраструктуры, а создавать условия и провоцировать ситуации, когда муниципалитетам и бизнесу это становится интересно - примеры тому есть. Так, туристический поток в Соликамске в 2010 году, в период наделения города статусом "Центра культуры Пермского края", возрос в 1,6 раза по сравнению с 2009 годом. В поселке Кын Лысьвенского района, тоже победившем в конкурсе "Центр культуры Пермского края", заметно увеличилась активность населения - рядом с новым арт-объектом "Памятник сплавщику" и музеем сплава малый бизнес построил сельскую гостиницу, повысив тем самым привлекательность территории и создав рабочие места. А в самой Лысьве после создания музея каски поток посетителей увеличился более чем в три раза. Развивается туристическая инфраструктура в Кунгуре, мы говорим о полноценной работе культурно-туристического кластера, приносящего городу значительные экономические дивиденды. Отмечается рост интереса целевых аудиторий к поселениям, участвующим в проекте министерства "59 фестивалей 59 региона". И таких точек роста по краю можно назвать еще не один десяток.

РГ: В связи с назначением нового губернатора возникает вопрос: как будет развиваться пермский культурный проект дальше?

Протасевич: Считаю правильным сохранить то лучшее, что появилось за последние годы: активная культурная политика сегодня стала конкурентным преимуществом Пермского края. Дополнительное внимание необходимо уделить кадровой политике, подготовке компетентных менеджеров культуры. Важно планомерно решать вопросы увеличения заработной платы работников этой сферы, модернизации инфраструктуры и компьютеризации культурных учреждений. Необходимо развивать отрасль комплексно, ни в коем случае не теряя динамики в реализации масштабных, в том числе международных проектов. Новый губернатор Пермского края Виктор Басаргин, как человек с государственным мышлением, это прекрасно понимает.

Культура Культурный обмен Филиалы РГ Пермский край ПФО Пермский край Пермь - культурная столица
Добавьте RG.RU 
в избранные источники