Недавняя история с письмом деятелей культуры президенту с просьбой назначить вместо вас директором Большого театра Николая Цискаридзе была воспринята как неудавшаяся интрига: вы остались на посту. Приняли извинения от группы товарищей?
Анатолий Иксанов: Конечно, принял. Их ввели в заблуждение: говорили, что вопрос о моем уходе из театра решенный. Алиса Бруновна Фрейндлих сказала мне: "Я решила, что вы уходите в министры культуры". Ошиблись люди: всякое бывает.
У вас появился дискомфорт в творческих отношениях после этой публичной истории?
Сергей Филин: У нас прекрасные творческие взаимоотношения.
Анатолий Иксанов: К сожалению, Коля Цискаридзе в течение полутора лет говорит неприятные вещи в адрес Большого театра, который его воспитал, вырастил на своей сцене. Мне кажется странным делать карьеру на том, чтобы поливать грязью родной дом.
Читатели спрашивают, как чувствуют себя Юрий Григорович и Юрий Любимов?
Анатолий Иксанов: Юрий Николаевич Григорович перенес операцию, которая прошла успешно. До 14 января он будет находиться на реабилитации в санатории, потом вернется в театр и будет восстанавливать "Баядерку". Юрий Петрович Любимов сейчас дома, приходит в себя. Постановку "Князя Игоря" мы перенесли на начало июня.
Публику также интересует, поставит ли что-нибудь в Большом театре Алексей Ратманский?
Сергей Филин: Я бы очень хотел, чтобы Ратманский ставил у нас, и говорил с ним уже раза четыре на эту тему. Но у Алексея очень сложный график, время занято. Мы планируем транслировать и записывать его спектакль "Утраченные иллюзии", в январе 2014 года повезем его в Париж. Так что в декабре будущего года Алексей приедет на репетиции в Большой театр.
У Ратманского был интересный проект Мастерских современной хореографии. Планируется ли его продолжение?
Сергей Филин: Эти мастерские по-настоящему ничего не открыли. Для меня представление молодого российского хореографа состоит в том, чтобы дать ему поставить спектакль на сцене. И мы только что это сделали: Юрий Смекалов, молодой перспективный хореограф, поставил у нас "Мойдодыра".
Недавно профсоюзные деятели Мариинского театра написали письмо министру культуры с жалобами на руководство балета. Ваш профсоюз пишет вам письма?
Анатолий Иксанов: Наш профсоюз борется, как обычно, за уменьшение количества репетиций, спектаклей. В Большом театре система оплаты труда особенная: "поспектакльная", включающая и количество репетиций спектаклей. Эта оплата разнится в балете и в опере. В опере все зависит от качества исполнения и от сложности партии.
Прошел год, как Большой театр работает в новых условиях. Какие проблемы не решены?
Анатолий Иксанов: Я бы назвал столько проблем! Мы даже в собственной квартире после ремонта все налаживаем постепенно. А здесь надо учесть, что театр после реконструкции стал в 2 раза больше по площадям: одних проводов более 300 километров. Главная проблема - сложнейшие компьютерные программы для сцены. Раньше монтировщики вручную все поднимали-опускали. А теперь все компьютеризировано, и мы до сих пор налаживаем оборудование. По-хорошему, надо было открыться и некоторое время работать в щадящем режиме. Но коллектив хотел поскорее вернуться в историческое здание. Показываем теперь огромное количество спектаклей. Для сравнения: балетная труппа "Ла Скала" дает 50 спектаклей в год, Парижская опера на двух сценах - 375, а у нас на 2013 год запланировано более 500.
Что считаете приоритетным на будущее?
Анатолий Иксанов: Важна детская программа. Помимо балетного спектакля "Мойдодыр" мы готовим премьеру оперы "Дитя и волшебство" Равеля, "Путешествие по оркестру" Бриттена. В Бетховенском зале устраиваем концерт детей артистов оркестра Большого театра. Успешно развивается Молодежная оперная программа: выпускники поют на сцене вместе со штатными солистами. Важной является и программа "Все флаги в гости к нам": лучшие мировые коллективы на сцене Большого театра. Уже в феврале к нам приезжает на гастроли Латвийская опера. Весной пройдет фестиваль к 100-летию балета "Весна священная" Стравинского, в котором примут участие финская Национальная опера, компания Пины Бауш, труппа Мориса Бежара. В мае начнутся гастроли Штутгартского балета. В сентябре балет Парижской оперы привезет "Пахиту". А в ноябре Венская опера, не приезжавшая в Москву с 1971 года, покажет три оперы Моцарта. Это то направление, которое стало развиваться после открытия Исторической сцены: теперь мы можем принимать спектакли любой сложности, показывать на двух сценах одновременно лучшие мировые и свои репертуарные спектакли. Это новое в жизни Большого театра.
Рядовому зрителю попасть, скажем, на новогоднего "Шелкунчика" невозможно. В кассах билетов нет, а цены на сайтах доходили до 50 тыс. рублей. Как к перекупщикам уходит большая доля билетов?
Анатолий Иксанов: Еще лет 10 назад мы одними из первых в стране начали продажу билетов через интернет. Правда, таким способом продавалась незначительная доля билетов, поскольку мало кто в этом разбирался. Сегодня большая часть билетов идет через Интернет. Мы начинаем продажу за три месяца до спектакля. Билетные компании заказывают билеты через интернет, оплачивают их, и они висят у нас на сайте как оплаченные. Дальше они их перепродают. Как здесь установить барьер? Мы обратились в суд. Это будет показательно: я уверен, что суд мы выиграем и эти компании уйдут с рынка.
А почему продажа билетов по паспортам не упорядочила этот процесс?
Анатолий Иксанов: По паспорту у нас покупают через кассу те, кто заранее сделал заявку на сайте. Есть еще квота для льготников, для студентов. Остальные билеты поступают в свободную продажу. Я каждый день смотрю наш сайт и вижу, что за два месяца практически на все спектакли билеты есть: можно заказать и на "Баядерку", и на "Корсар". Студенты и льготники перед началом спектакля могут получить билеты по сто рублей. Мы оставляем от 70 до 100 таких билетов на каждый спектакль.
Есть мнение, что билетная мафия связана с кассами Большого театра. Как бороться со спекулянтами?
Анатолий Иксанов: Проблема в том, что привлечь их можно только за неуплату налога на доход или на прибыль. Сделать это очень сложно. Иногда их забирают в полицию, но отпускают, потому что они отговариваются: вот, купил билеты, но жена заболела, или показывают документ об индивидуальной предпринимательской деятельности. Существует и другая сторона вопроса: там, где успех, появляются спекулянты! И для меня, как директора, счастье, если в Большой театр стоят очереди за билетами. Как в свое время в Ленинграде перед БДТ по ночам жгли костры и т.д. Значит, театр нужен, значит, он интересен.
Мы пытаемся предоставить зрителям и другие возможности смотреть наши спектакли. Сегодня мы единственные в России, кто транслирует свои спектакли в кинотеатрах по всему миру. В этот же день мы транслируем их в интернете на Россию.
Катерина Новикова: Пять раз в год мы делаем трансляцию. В прошлом году прошли "Сильфида" и "Дочь Фараона". Впереди "Баядерка", "Весна священная", "Спартак", "Золотой век". За три года - 15 названий.
|
Видео: Александр Шансков |