Токио переживает "Сноукалипсис": на город обрушился небывалый снегопад

Японскую столицу полностью накрыло снегом. Покров в центральных районах Токио достиг 27 сантиметров. Этого не наблюдалось последние 45 лет. Есть данные о семи погибших и сотнях пострадавших.

Корреспонденту "РГ" удалось связаться с японистом Александром Кулановым, который волей случая оказался в Токио. Он поделился впечатлениями от увиденного и рассказал, как японский народ преодолевает погодные неурядицы.

Александр, приветствую вас. Как японцы реагируют на небывалый снегопад?

Александр Куланов: Сегодня все, я в том числе, утопали в снежной каше, которая проникает во все уголки обуви внутри и снаружи. А вчера был вечер массовых падений. Но радостно видеть, с каким смехом молодые японцы встречали снег. Пожилые, правда, старались носа на улицу не высовывать, а те, кто все же выбрался за дверь своего дома, помогали друг другу, ставя на ноги и вытаскивая из вполне себе серьезных сугробов. Японские детишки с удовольствием резвятся на детских городках, где теперь можно и крепость построить, и с настоящей снежной горки скатиться. Японская молодежь, пожалуй, время от времени флиртует, перебрасываясь снежками. Солидные члены общества вышли с лопатами на уборку придомовых и примагазинных территорий, а наиболее сообразительные успели слепить перед своими заведениями небольших снеговиков и повестить им на шею рекламу своего бизнеса.

А что говорят наши соотечественники, живущие в Токио?

Александр Куланов: Забавно наблюдать реакцию русской диаспоры. Фейсбук пестрит восторженными постами ее представителей: "Ура, настоящий снег! Наконец-то ребенок узнал, что такое снег - можно дальше рассказывать про Россию! А у нас своя олимпиада во дворе - ура снегу!".

Транспортный коллапс, по всей видимости, обеспечен?

Александр Куланов: Снега действительно чрезмерно много для Токио и окрестностей. Тает он довольно медленно, хотя дневная температура достигает 9 градусов тепла. Сегодня в 8 утра я выехал в международный аэропорт Нарита для встречи делегации из России. Кривыми путями, ибо все основные линии электропоездов к тому времени уже встали. Удалось добраться примерно до половины пути - до города Тиба. На этом "рельсы кончились" - движение на Нариту остановлено, равно как было остановлено движение на многих других направлениях, включая ветки метро, сообщающиеся с пригородными радиусами электричек. Также отменены аэроэкспрессы и скоростные поезда - синкансэны.

Можете описать, как выглядела сегодня железнодорожная станция?

Александр Куланов: На станции Тиба скопилось несколько тысяч человек с чемоданами - в основном иностранцев, среди которых преобладали корейцы и китайцы. Забиты были все подземные переходы под станцией, несколько платформ, здание самого вокзала. Когда стало понятно, что в аэропорт мне уже не попасть, зашел в кафе - тщетно. Везде - в кафе, ресторанах, торговых центрах вокруг станции битком люди с чемоданами. В результате делегацию встретил водитель, которого мы отправили в ожидании такой ситуации вчера. Добирались от города до отеля они больше 5-ти часов. Обычно на этот путь уходит всего час.

Что происходит с автомобильным движением в Токио?

Александр Куланов: Автобусы ездят с цепями на колесах. Скоростные автострады закрыты. Водители говорили, что видели пару серьезных аварий, но в целом все едут медленно и очень аккуратно. Кстати, в Тибе, где я провел целый день, не ходили такси. Уже придумали термин для сегодняшней ситуации вокруг Токио - "Сноукалипсис".

Хотел задать вопрос о печальной стороне непогоды. Японская пресса пишет о семи погибших. В результате чего произошли трагедии?

Александр Куланов: Точных данных у меня нет. Люди могли погибнуть, попав под машину, в ДТП, в деревенской местности, сорвавшись с тропинки.

Паники среди японцев не наблюдается?

Александр Куланов: Наоборот. Самое интересное - абсолютное спокойствие и ни одного повышенного голоса. Как будто все это совершенно обычно и нечего беспокоиться о своем самолете на Гавайи.