Я не знаю, что думает Раймонд Паулс о российско-украинском конфликте, мы не говорили с ним на эту тему, - но я видел, как он был растроган, когда московские зрители в минувшую субботу, 8 марта, аплодировали ему стоя после его концерта. Уверен, что в зале были люди, которые не согласны друг с другом по многим вопросам, но единодушие, пробужденное музыкой замечательного композитора и виртуозного пианиста, настоящего аристократа концертной эстрады, на какое-то мгновение заставило их забыть об этом. Собственно, ради таких мгновений, которые пробуждают в людях их самые лучшие, глубинные человеческие качества, и творят художники. Искусство не изменяет мир. Оно изменяет людей. Пусть незначительно. И хотя бы на миг. Но именно это качество искусства приобретает особое значение в пору острых политических и экономических конфликтов.
Какой бы выход ни был найден из сегодняшнего противостояния России, Украины, Европейского союза и США, совершенно очевидно, что мир открывает некую новую главу в своей геополитической истории. Но какими бы новыми угрозами и вызовами она ни была полна, какие бы неведомые конфликты и коллизии ни подстерегали нас впереди, - нам придется слушать и слышать друг друга. Иначе всемирная катастрофа неминуема. Речь не о любви, - о понимании. Этот навык прислушиваться друг к другу - по нынешним временам достаточно ценен. И его воспитывает восприятие чужой культуры, непривычного искусства. Выступая 3 марта нынешнего года на международной встрече деятелей европейской политики и культуры в Берлине, - она называлась "Душа Европы", - замечательный венгерский писатель Дьердь Конрад справедливо заметил, что единая душа Европы напоминает средневековую химеру. Что она состоит из многих душ, соединенных вместе. Они непохожи друг на друга, но они едины в своей непохожести. Зал замер, когда он сказал, что свои души у Украины, у Крыма и у России и что их нужно разгадать. При весьма остром градусе выступлений отдельных депутатов Европарламента, которые излагали известную позицию Европейского союза по Украине, никто не призывал к бойкоту нашей страны в гуманитарной сфере. И мне не устроили обструкции, когда я говорил о необходимости беречь культурные, образовательные, молодежные контакты с Россией, которые являются общеевропейским достоянием.
Тогда же с немецкими коллегами мы обсудили некоторые детали открытия "перекрестного" Года немецкого и русского языка и литературы, которое должно состояться 6 июня нынешнего года в Берлине, в большом зале Национальной библиотеки. На следующий день Государственный министр Монако собрал все правительство страны, чтобы провести первое рабочее совещание по подготовке Года России в Княжестве в 2015 году. А 5 марта с Лоренс Энгель, шефом кабинета министерства культуры и коммуникаций Франции, мы начали дискуссию о том, как лучше представлять современное искусство России во Франции, а французское - в нашей стране.
Замечу, что здесь не существует общих рецептов. То, что хорошо воспринимает публика в Великобритании, может не вызвать никакого отклика во Франции и Германии. Это относится прежде всего к театральному искусству, что подтвердил мне в очередной раз Патрик Сомье, директор парижского театра "Бобиньи", который на протяжении многих лет сотрудничает с лучшими российскими режиссерами и актерами. Не случайно Лев Додин будет отмечать свое 70-летие 14 мая нынешнего года именно в "Бобиньи", куда он должен привезти свой новый "Вишневый сад". А в те же дни на Малой сцене этого парижского театра покажут свои дипломные работы выпускники Школы-студии при МХТ имени А.П. Чехова. С Патриком мы встретились в минувшие выходные в Москве, куда он приехал на премьеру к Римасу Туминасу в Театре им. Евг. Вахтангова, - вахтанговцы с большим успехом недавно показали в "Бобиньи" своего "Евгения Онегина". Директору "Бобиньи" не кажется, что он проявил невиданный героизм, приехав в Россию. Он не хочет жить под диктовку политики. Так же, как и Анатолий Беккерман, американский коллекционер и один из лучших специалистов по русскому искусству в США. Он был организатором и спонсором недавней выставки коллекции выдающегося танцовщика и хореографа Михаила Барышникова в ГМИИ им. А.С. Пушкина. А сейчас А. Беккерман приехал в Москву, где идет подготовка к представлению его собрания русской живописи в том же музее, открытие выставки запланировано на 22 апреля.
Не собирался мучить читателей "Российской газеты" докладом о своих официальных и частных встречах - у меня пока еще нет мании величия. Только из-за того, что случай в Гоголь-центре стал предметом широкого и, как мне кажется, не вполне заслуженного обсуждения, было важно привести несколько примеров, которые свидетельствуют о том, что подход латышской актрисы к контактам с русским театром не столь распространен за пределами нашей страны, как может показаться на первый взгляд. Разумеется, есть зарубежные деятели культуры, которые призывают отложить реализацию тех или иных культурных программ в России, кто-то отказывается участвовать в совместных проектах. В конце концов, у каждого из нас свое представление о прекрасном. Но в подавляющем большинстве своем у зарубежных деятелей культуры совсем иной подход к жизни, чем у политиков. Политики хотят быть избранными. Художники - бессмертными. А это совсем не одно и то же.