"Россия искренне стремилась, чтобы Паралимпиада прошла на самом высоком уровне и способствовала укреплению духа Паралимпийского движения, его ценностей не только в России, но и во всем мире", - сказал глава государства. "Мы очень хотели, чтобы атлеты, члены спортивных делегаций, гости чувствовали себя в спортивной столице России как дома, могли познакомиться с культурой и традициями России, ее неизменно добрым отношением к друзьям и гостеприимством", - продолжил президент. "Надеюсь, нам это удалось", - добавил он.
"Я не хочу и не могу обходить какие-то острые углы и хотел бы поблагодарить вас за то, что Паралимпиада осталась вне политики", - обратился к собравшимся Владимир Путин. "Россия не была инициатором этих непростых обстоятельств", - подчеркнул он.
"Организация Игр в Сочи фактически задала новые, самые современные стандарты проведения таких мероприятий", - заметил глава государства. Хотели создать максимально комфортные условия, объяснил он.
Похвалив паралимпийцев, президент подчеркнул, что Россия последние годы уделяет особое внимание развитию спорта. "Надеюсь, заметили, невозможно не заметить, как выросло спортивное мастерство российских паралимпийцев", - оценил он успехи команды, "уверенно лидирующей в общекомандном зачете".
"Такой настоящий рывок российского паралимпийского спорта стал возможен, в том числе благодаря плодотворному сотрудничеству Паралимпийского комитета России, наших спортивных федераций со своими зарубежными коллегами", - считает Путин.
"Мы высоко ценим ваше содействие и хотим заверить: Россия всегда будет поддерживать инициативы членов паралимпийской семьи", - подчеркнул глава государства. "Мы и дальше будем поощрять проведение в нашей стране крупных спортивных форумов по линии Международного паралимпийского комитета, дружеских встреч паралимпийцев из разных стран", - уточнил он.
"С удовольствием поделимся нашим опытом (а он у нас солидный), опытом проведения таких мероприятий", - сказал президент. "Речь идет о создании транспортной инфраструктуры, о логистике и об обеспечении необходимой спортивной инфраструктуры, и также о привлечении внимания широкой общественности, средств массовой информации", - конкретизировал он. "Телевизионные трансляции паралимпийских соревнований в Сочи были одними из самых масштабных за всю историю Паралимпийских игр", - подчеркнул глава государства.
"Мужество и человеческое достоинство паралимпийцев вдохновляют и дарят надежду", - продолжил Путин, добавив, что поддержка идей паралимпизма играет чрезвычайно важную роль в жизни общества. "Мы настроены на продолжение самого активного участия в Паралимпийском движении", - заключил президент.
"Прекрасный день сегодня", - начал глава Международного паралимпийского комитета Филип Крейвен. Паралимпийские игры в Сочи "превзошли все наши ожидания", признался он. "Безусловно, эти Игры должны стать одними из самых успешных в истории", - оценил Крейвен.
На соревнования продано свыше 300 тысяч билетов, а "телевизионное освещение является рекордным" - более 76 стран ведут трансляции из Сочи, отметил глава МПК. Выступления спортсменов он назвал "удивительными". "Еще более удивительно, как ведут себя зрители и болельщики - российские болельщики поддерживают спортсменов из всех государств", - продолжил он.
Игры в Сочи "оставят огромное наследие", - убежден Крейвен. Он рассчитывает, что безбарьерная среда, созданная в Сочи, распространится и в других регионах страны.
Между тем
Вчера президент провел оперативное совещание с постоянными членами Совета безопасности. "У нас сегодня с вами один плановый вопрос и один вне плана. Первый, плановый, - это развитие отношений Российской Федерации со странами Центральной Америки и Карибского бассейна, а второй - разумеется, мы не можем обойти вниманием все события, которые складываются вокруг Украины, Крыма, ну и всего, что касается этого непростой проблемы, которая возникла, - сказал Путин, открывая заседание Совбеза. - Хочу это подчеркнуть, не по нашей вине возник этот кризис, но мы вовлечены так или иначе в него. Хочу отметить, что это прежде всего внутриукраинский кризис. К сожалению, мы все пониманием, что мы так или иначе оказались вовлеченными в эти события. Давайте подумаем вместе на тему о том, как нам строить отношения с нашими партнерами и друзьями в Украине и с другими нашими партнерами в Европе, США".