Среди умудренных жизненным и профессиональным опытом коллег 30-летняя Ксения чувствовала себя на равных - уверенно и увлеченно рассказывала о себе и своей работе, белорусских корнях, проросших на башкирской земле почти два века назад. А если чем и отличалась от остальных участников конкурса, то только молодостью и неподдельной искренностью. Вместе с руководителями русского, татарского, удмуртского и башкирского национальных объединений Ксения вышла в финал профессионального состязания. Инициативная и легкая на подъем, она не только пишет сценарии, готовит и проводит в родном селе самые разнообразные мероприятия, но и сама участвует в них. Веселиться от души и радовать других в Балтике умеют. Окутанный тайнами и поверьями Иван Купала и разгульная Масленица, праздник бульбы, веселые рождественские колядки и колоритная "Стрэчаньне" - встреча зимы с весной.
- В этом году блеснуть в районном фестивале любительских театральных коллективов "Театральный перекресток" решили постановкой настоящей белорусской свадьбы - "Беларусскае вяселле", - рассказала Ксения Комлева корреспонденту "СОЮЗа". - Это один из древнейших обрядов белорусов, который соединил в себе языческие и христианские традиции. Сценарий написали со слов местных старожилов, проживших долгую и счастливую семейную жизнь. Долго готовились, очень волновались. И не зря: получился трогательный и торжественный праздник - со сватовством и выкупом невесты, поздравлениями родственников. За время работы в Центре я раскрыла в себе массу талантов, о которых и не подозревала: научилась петь, танцевать. А сейчас с удовольствием обучаю белорусским танцам местных ребятишек.
Работа с детьми так увлекла Ксению, что она буквально на одном дыхании написала программу белорусского культурно-лингвистического лагеря "Сябры". В течение двух недель он работал нынешним летом на базе Балтийской средней школы. Здесь с удовольствием и пользой проводили время ребятишки из белорусских, русских, татарских и башкирских семей, приобщаясь к традициям и обычаям великого славянского народа. На итоговом республиканском фестивале профильных лагерей ребята из "Сябров" оказались одними из самых активных - рассказывали о том, как провели каникулы, участвовали в конкурсах. И заслуженно были отмечены министерством молодежной политики и спорта поощрительной путевкой во всероссийский детский центр "Орленок" в Туапсе.
- С раннего детства я слышала рассказы бабушки о Беларуси, но всегда чувствовала потребность знать больше о своих национальных корнях, - говорит Ксения. - Случилось так, что моя работа напрямую связана с тем, к чему уже давно лежит душа: историей и культурой белорусского народа. Мне интересно не просто узнавать что-то новое из жизни предков, но и делиться этими знаниями с окружающими, прежде всего с земляками-белорусами. Их в Башкортостане порядка 17 тысяч человек, большинство проживают на территории Иглинского района. Белорусские корни республики начинаются в Балтике. С 1996 года здесь работает национально-культурный центр "Спадчына", действует созданный немного позже историко-культурный центр "Балтика". Удаленные от исторической Родины географически, мы не теряем с ней кровной связи. И чувствуем постоянную поддержку наших братьев. Когда в республике случился неурожай картофеля, из Беларуси нам прислали настоящую бульбу. Часть корнеплодов пустили на семена. С тех пор в хозяйствах района выращивают качественный белорусский картофель.
Дел и забот у заведующей Историко-культурным центром хватает. Но больше всего болит душа у Ксении за местный музей, почти полностью уничтоженный огнем во время прошлогоднего пожара. Восстанавливать его приходится буквально по крупицам. За новыми экспонатами она готова ехать куда и когда угодно.
- Уверена, что Дом культуры мы все-таки отремонтируем и музей, временно размещенный в сельсовете, вернется наконец домой. Уже с новой экспозицией, - говорит Ксения.