Всемирную известность Грасс снискал прежде всего своим романом "Жестяной барабан", который увидел свет в 1959 году. По мотивам этого произведения немецкий режиссер Фолькер Шлендорф снял в 1980 году одноименный фильм, получивший "Оскар" за лучший иностранный фильм. В 1999 году Грасс получил Нобелевскую премию по литературе.
Грасс был одним из самых выдающихся и значимых писателей и интеллектуалов Германии. Его книги были переведены на многие языки мира. В ФРГ Грасс был известен также своей близостью к социал-демократическому канцлеру Вилли Брандту, речи которого он правил. Грасс также активно поддерживал Брандта во время избирательной кампании. В 1982 году Грасс вступил в СДПГ и оставил партию десять лет спустя из-за проводимой ею политики по отношению к беженцам. Гюнтер Грасс также критиковал требования возвратить Германии области восточной Польши, отошедшие к ней после Второй мировой войны.
В 2010 году Грасс открыто признался, что в 17 лет вступил в СС и сражался на стороне гитлеровской Германии. Это откровение вызвало шок в ФРГ, поскольку долгое время Гюнтер Грасс играл роль своеобразной "совести нации" и со всей силой своего таланта осуждал нацистский режим в своих произведениях, а также в общественных дискуссиях.
До конца жизни Грасс активно писал и не переставал эпатировать общественность своими откровенными произведениями. В последнее время писатель резко критиковал высокомерие Запада по отношению к исламскому миру. 4 апреля 2012 года Грасс вызвал широкую общественную дискуссию публикацией в газете Süddeutsche Zeitung своего скандального стихотворения "Что должно быть сказано" о политике Израиля. В верлибре Грасс упрекает Израиль в обладании атомным оружием и планировании нападения на Иран. По мнению Грасса, Израиль "угрожает и без того хрупкому миру".
Как сообщает официальный сайт Года литературы, 21 апреля в Культурном центре ЗИЛ стартует проект, посвященный творчеству нобелевского лауреата по литературе Гюнтера Грасса.
Проект "Данциг. История примирения", приуроченный к 70-летию окончания Второй мировой войны и проведению в России Года литературы и Года немецкого языка и литературы, откроется в ЗИЛе 21 апреля в 19.30 читательской конференцией, на которой выступит Борис Хлебников - переводчик повести Гюнтера Грасса "Крик жерлянки" и других произведений немецкого писателя, связанных с его родным городом Данцигом.
Во время Второй мировой войны Данциг был почти полностью разрушен, а большинство его жителей погибли или бежали. После окончания войны Данцигу вернули польское название - Гданьск, а местное немецкое население было насильственно депортировано. Центральные темы повести Грасса "Крик жерлянки", которой главным образом посвящен проект ЗИЛа, - это примирение двух народов и право на родину тех, кто в свое время был изгнан с восточных территорий.
Также 21 апреля начнет работу выставка "Находки для читателей Гюнтера Грасса", включающая фотографии и факсимильные материалы из архива писателя (выполненные Грассом обложки книг, страницы манускриптов, рисунки).
Выставка будет открыта до 18 мая.