18.08.2015 21:10
    Поделиться

    На фестивале Sziget впервые выступили два российских артиста

    Лето в Европе - привычная пора музыкальных open-air. Звезды от Muse и Робби Уильямса до Metallica и Placebo охотно разъезжают по разным странам, чтобы по выходным выступать перед десятками тысяч зрителей на свежем воздухе. Нас подобным уже не удивишь: в России есть свои и Park Live, и "Пикник "Афиши", и Kubana... Да и западные звезды у нас поют охотно: в этом году выступали и Muse, и Placebo, и Keiza, и H.I.M. Удивишь и обрадуешь нас теперь, наверное, только когда на главные рок-фестивали Европы приглашают и группы из России. Но в последние годы звали лишь разухабистый "Ленинград" и группу "Ива Нова", в которой симпатичные девушки играют языческий фолк-рок, соединяющий цепкие риффы, поселковую удаль и народную бесшабашную манеру пения...

    Тем приятней и знаменательнее, что на столь престижный фестиваль как Sziget (кстати, и самый долгий - продолжающийся неделю) впервые пригласили сразу двух артистов из России: модную московскую певицу Наадю, которую не устает нахваливать лидер "Браво" Евгений Хавтан, и затейливого диджея из Энгельса Артема Столярова, исполняющего под сценическим псевдонимом Arty электронные танцевальные мелодии. При этом общее количество зрителей, посетивших в этом году Sziget, оказалось рекордным - более 400 тысяч человек. О том, как слушают русскую музыку в Европе Наадя рассказала "РГ".

    Требовали ли организаторы, чтобы вы пели как большинство групп - на английском языке? Или можно было и на русском?

    Наадя: Мы с моей группой играли на Europe Stage. И условий нам, конечно, никто не ставил. Вначале мы думали вспомнить англоязычные композиции Moremoney (прежняя группа Нади Грицкевич, на время "законсервированная". - Прим. А. А.), но решили этого не делать и выступили с той программой, которую играем и дома. На наш концерт вначале пришли зрители из России, которые активней других реагировали на знакомые им песни с наших дисков. А потом - уже люди из самых разных стран.

    Какие песни лучше принимали европейские зрители: те, которые могли быть написаны только в России: привольные, с элементами этники и в которых есть много воздуха и полета, а еще - удали, душевности, невероятным образом перемежающиеся с легкой грустью и романтичностью - такие как "Сестра", "Туман" или "Капкан"?! Или более мейнстримовые, привычные для европейского уха?

    Наадя: Не хочется делить свои песни на "воздушные" и... "душные"? Музыка, как и книги и картины, - это искусство направлять энергопотоки. Конечно, не понимая русского языка, смысл песни не понять - но все равно ее можно полюбить. И в итоге мы сыграли на Sziget даже дважды: вначале в пятницу, а потом еще и в субботу - на акустической сцене Medimex, которую делало итальянское агентство.

    Подружились ли вы с кем-то из продюсеров на Sziget и чаще ли теперь можно будет слышать ваши песни в Европе?

    Наадя: Есть предложения из Польши, Чехии, Прибалтики. По поводу "улова" от Sziget говорить рано, но это - хорошая строчка в профессиональном резюме нашей группы, которая должна помочь дальнейшему движению.

    Поделиться