Новости

10.03.2016 00:20
Рубрика: Спорт

"Орлы" не сложили крылья

"Зенит" не смог обыграть "Бенфику" и выбыл из Лиги чемпионов
Питерский "Зенит" не сыграет в четвертьфинале Лиги чемпионов. Это стало ясно по итогам ответной встречи 1/8 финала главного клубного турнира Европы, в котором команда Андре Виллаша-Боаша проиграла португальской "Бенфике" - 1:2.

Первый матч на лиссабонском "Эштадиу да Луж" завершился минимальной победой хозяев - 1:0. И этот результат серьезно усложнил задачу "Зенита" в игре на "Петровском". Пропускать от португальцев было теперь смерти подобно - в таком случае Халку и компании пришлось бы отвечать тремя мячами. Тем не менее перед матчем главный тренер "сине-бело-голубых" Андре Виллаш-Боаш излучал оптимизм. И обещал, что его команда сделает все, чтобы добиться результата.

Эта игра была исторической не только для "Зенита", который еще никогда не играл в четвертьфинале Лиги чемпионов. "Бенфика" в восьмерку сильнейших команд Европы тоже попадает не каждый день, поэтому поддержать "орлов" из далекого Лиссабона прибыло аж четыреста болельщиков. Для европейцев, чье количество на выездах в Россию, как правило, исчисляется несколькими десятками, цифра очень внушительная. А может быть дело не только в футболе, и курс рубля, приятно радующий глаз иностранцев, делает свое дело. Так что въездной туризм в и без того популярном для них Питере явно на подъеме. Впечатлений португальцы наверняка набрались. Город на Неве встретил их традиционно пасмурно, зато болельщики "Зенита" отнеслись к гостям максимально дружелюбно.

- Оххх, - услышал я разочарованный вздох на выходе из станции метро "Спортивная". Это четверо жгучих брюнетов в красно-белых шарфах "Бенфики" впервые в жизни увидели стадион "Петровский". Из потока португальской речи я без труда вычленил "Да Луж" - гости Питера явно сравнивали открывшуюся перед ними картину с лиссабонским красавцем, куда они ходят обычно по выходным. "Стадион света", на которой играет "Бенфика", вмещает больше 60 тысяч человек, на нем проводился финал Евро-2004, и сопоставлять его со стареньким "Петровским" даже как-то неловко. "Не впечатляет", - интересуюсь у них по-английски. "Честно говоря, нет", - признались португальцы. "А вы приезжайте сюда на чемпионат мира в 2018-м, увидите совсем другой стадион", - обнадежил я португальских товарищей. Те с удовольствием закивали. А окончательно развеселил их полицейский, дежуривший на перекрестке.

- Hola! - бодро поприветствовал он заморских болельщиков, разумно рассудив, что "привет" по-испански и по-португальски - почти одно и то же. Фаны "Бенфики" пришли в бурный восторг и тут же принялись делать памятные "селфи" с сержантом-полиглотом. После чего обнаружили на другой стороне улицы скованную льдами реку и совсем оттаяли. В Лиссабоне двухметровые глыбы, вздыбившиеся посреди застывшей Ждановки, в марте точно не увидишь. Местные граждане наблюдали восторги южан с понимающими улыбками. Но были совсем не против, чтобы на этом радость гостей в этот вечер закончилась.

Учитывая задачу на игру - забить как можно больше, - тренерский штаб "Зенита" выпустил предельно атакующий состав, однако в первом тайме трибуны забитых мячей не увидели. 0:0 - счет, который можно было назвать справедливым.

Вторая половина прогнозируемо началась с атак хозяев, которые вышли на последний бой.

Защитник "Бенфики" стелились в подкатах, а португальские коллеги, ведущие радиорепортаж из пресс-ложи "Петровского", заголосили вдвое громче стандартного - у ворот их команды стало по-настоящему жарко. "Петровский" все-таки дождался гола на 69-й минуте. Отличился активный Халк - 1:0.

Тут же прошел ответ "Бенфики". Линдерлеф бил головой в девятку, казалось, наверняка, но Лодыгин в невероятном прыжке команду спас. Для того чтобы идти дальше в Лиге чемпионов, "Зениту" нужно было забивать еще и при этом держать собственные ворота на замке.

Увы, но за пять минут до завершения основного времени матча Освальдо Гайтан сравнял счет, а в добавленное время Талиска поставил жирную точку в матче, забив в ворота Лодыгина второй мяч...