В Японии Сергей Нарышкину рассказали о "мирной обстановке" в Крыму

Спикер Госдумы Сергей Нарышкин, находящийся с визитом в Японии, провел встречи с политиками и бизнесменами страны. Спикер убедился, что позиции РФ и Японии сближаются. А бывший премьер-министр Японии Юкио Хатояма заявил ему, что во время визита в Крым в 2015 году он убедился в абсолютно мирной обстановке на полуострове и хотел бы донести эти факты до японского общества и всего мира.

Второй день визита в Токио для делегации начался с рабочего завтрака с "Советом дружественных обменов" - бизнесменами, представителями культуры Японии. За чаем депутатов уверили, что "интерес к России в Японии высок". Сергей Нарышкин заметил, что после "торможения в отношениях вследствие госпереворота" на Украине отношения восстанавливаются. По оценке спикера, произошло сближение позиций по вопросам международной повестки. "Я уверен в том, что и с российской, и с японской стороны есть полное понимание, что сотрудничеству между странами просто нет альтернативы", - резюмировал он. Неспроста идет активная работа над реализацией плана по развитию сотрудничества в разных сферах, который был одобрен на высшем уровне.

Японцы подтвердили курс на сближение и признались в любви к российской культуре. В стране восходящего солнца "очень любят российский балет" и особенно чтят Светлану Захарову, уверил экс-посол страны в России Масахуру Коно.

Для ознакомления японцев с лучшими образцами российской культуры и проводится ежегодный фестиваль, сказал Сергей Нарышкин. Во многих городах Японии состоятся выступления российских артистов и звезд балета, анонсировал он.

Открытие фестиваля должно состоятся этим вечером. Он проводится уже в одиннадцатый раз и каждый год привлекает более миллиона зрителей. Показать свое искусство в Японию приезжают звезды балета Большого и Мариинского театров, проходят концерты Академического ансамбля внутренних войск МВД России, Большого симфонического оркестра им. П.И.Чайковского, Театрального училища им. Щукина, Государственно Академической капеллы России, Камерного хора Московской государственной консерватории и других именитых музыкальных коллективов. Не обходится и без поп-музыки.

В ходе второго дня визита спикер российской Госдумы также провел встречи с председателем палаты представителей парламента Японии Тадамори Осимой, а также с главой партии "Комэйто" Нацуо Ямагути и другими политиками. На встрече с Осимой Нарышкин выразил уверенность, что теперь предстоит работать над "позитивной повесткой дня", ведь майская встреча президента России Владимира Путина и премьер-министра Японии Синдзо Абэ в Сочи подвела черту под сложным периодом в отношениях.

Бывший премьер-министр Японии Юкио Хатояма заявил Нарышкину, что во время визита в Крым в 2015 году он убедился в абсолютно мирной обстановке на полуострове и хотел бы донести эти факты до японского общества и всего мира. По словам Хатоямы, его поездка в Крым состоялась несмотря на некоторое противодействие со стороны западных стран. "Что касается Крыма, здесь можно долго не рассуждать по истории вопроса, я исходил из того, что необходимо самому проверить, как обстоит ситуация. Есть такая пословица, она схожая и в японском, и в русском языке: чем сто раз услышать, лучше один раз увидеть", - сказал Хатояма.

"Я решил поехать и почувствовал, что на полуострове мирная абсолютно обстановка. И убедившись в реальных фактах на полуострове, я хотел бы донести эти факты до японского общества, до людей всего мира", - подчеркнул экс-премьер Японии.