28.06.2016 12:45
    Поделиться

    "Ромео и Джульетта" Франко Дзеффирелли: история создания фильма

    Спустя 400 лет со дня смерти Уильяма Шекспира мир чествует память драматурга. В России этот юбилей совпал с годом культуры и литературы Великобритании, в рамках которого был представлен ряд проектов, посвященных творчеству великого Барда. Среди них - фестиваль "Шекспир в летнюю ночь", прошедший в Москве с 21 по 26 июня при поддержке Британского Совета.

    В течение шести дней публику ждали лекции, кинопоказы, а также встречи с актерами, воплотившими в театре и на экране образы шекспировских персонажей. Почетными гостями стали сэр Иэн МакКеллен, представивший отреставрированную версию фильма "Ричард III", и Леонард Уайтинг, сыгравший Ромео в одной из самых известных киноадаптаций трагедии о юных влюбленных итальянского режиссера Франко Дзеффирелли. По прошествии почти пятидесяти лет со дня премьеры данная экранизация продолжается считаться эталонной, поэтому мы посчитали это достойным поводом, чтобы вспомнить об истории создания фильма.

    В творчестве Шекспира обращение к итальянской культуре играло особую роль. События двенадцати из тридцати семи написанных им пьес развиваются в разных уголках Италии - Риме, Венеции, Падуе, Вероне. Итальянские авторы, в свою очередь, отвечали Шекспиру взаимностью, создавая по мотивам его произведений музыкальные, театральные и кинопостановки. В их чиле оказался и Франко Дзеффирелли. После смерти матери он воспитывался британской диаспорой во Флоренции, обучаясь английскому языку и приобщаясь к культуре Британии. В послевоенные годы Дзеффиррели надеялся изучать изобразительное искусство и архитектуру, но просмотр фильма "Генрих V" по одноименной пьесе Шекспира заставил молодого человека обратить внимание на театр и кино.

    В течение нескольких лет Дзеффирелли работал ассистентом на съемках у Лукино Висконти, Роберто Росселини, Витторио де Сика и руководил постановкой театральных и оперных спектаклей, заслужив репутацию одного из ведущих европейских режиссеров. В 1966 году состоялся его полнометражный кинодебют - экранизация шекспировской комедии "Укрощение строптивой" (The Taming of the Shrew) с Элизабет Тейлор и Ричардом Бёртоном в главных ролях.

    Для своей второй кинокартины Дзефирелли решил обратиться к пьесе "Ромео и Джульетта" о любви двух молодых людей, принадлежащих к враждующим семействам Вероны. Режиссер уже работал с произведением, представив в Лондоне спектакль с молодой Джуди Денч, пользовавшийся немалым успехом у зрителей.

    Ранее романтическая трагедия удостаивалась нескольких экранизаций, наиболее известной из которых являлся одноименная лента Ренато Кастеллани, отмеченная в 1954 году главным призом Венецианского кинофестиваля.

    Основная трудность, с которой прежде сталкивались создатели фильмов, был возраст актеров. Шекспировским героям не было и двадцати, в то время как на экране их образы воплощали 30-летние и иногда 40-летние актеры. Дзеффирелли решил пригласить на главные роли совсем молодых британских дебютантов - 15-летнюю Оливию Хасси и 17-летнего Леонарда Уайтинга, отобранных среди сотен юношей и девушек по всему миру.

    Для Дзеффирелли важно было найти подходящие образы, увидев которые зрители бы поверили в то, что перед ними разворачивается история первой любви. Он полагал, что в случае необходимости сможет обучить молодых людей актерскому мастерству самостоятельно. Оливия Хасси в одном из интервью вспоминала, что, как только она пришла на прослушивание, режиссер воскликнул: "Вот моя Джульетта! А теперь посмотрим, умеет ли она играть". Уайтинг на прошедшем 23 июня в Москве показе упомянул, что после кастинга пытался отблагодарить Дзеффиррели, но выражался на таком ужасном слэнге, что тот заметил: "Ты, парень, и по-английски говорить-то не умеешь".

    Молодые люди проходили этап долгой подготовки, обучаясь искусству декламации и старинным танцам, а Уайтинг несколько месяцев осваивал различные стили фехтования, прежде чем съемочная группа отправилась на съемки в Италию. В это же время в Риме находился сэр Лоуренс Оливье - один из наиболее известных интерпретаторов и популяризаторов творчества Шекспира. Он заинтересовался проектом итальянского режиссера и любезно согласился читать закадровый текст.

    Создатели фильма пытались максимально близко следовать сюжету пьесы и историческому контексту описанной эпохи. Костюмы персонажей соответствовали стилю позднего Возрождения, а в создании декораций были задействованы специалисты по ренессансной архитектуре.

    Вместе с тем последовательное воссоздание мира шекспировских героев сочеталось с решениями, которые вызвали широкие дискуссии в сообществе критиков. Дзеффирелли отказался от устоявшегося образа светловолосой и голубоглазой Джульетты, представив ее темноволосой девушкой. Наибольшую полемику, однако, вызвала сцена, где Ромео и Джульетта после брачной ночи просыпаются обнаженными. Сам режиссер указывал на то, что данный эпизод вполне "целомудренный", так как и друг перед другом, и перед зрителем герои предстают в максимально уязвимом виде. После выхода фильма в прокат основное внимание прессы во время интервью было приковано к обстоятельствам съемки фрагмента, что вызывало смущение молодых актеров.

    Скромность и неопытность исполнителей главных ролей отмечались в качестве факторов, обеспечивших успех картины среди зрителей. Продолжение романа между Хасси и Уайтингом публика желала видеть не только на экране, но и в жизни. Хотя эта тема не получала широкого распространения, позднее Уайтнг признался, что Оливия была его первой любовью, и это помогло ему в понимании чувств своего героя.

    Выход ленты в конце 60-х вписался в несколько важных явлений, повлиявших на ее дальнейшую судьбу. В первую очередь, этот период связан с переосмыслением наследия Шекспира, иногда достаточно неожиданным - например, в рамках мюзикла "Вестсайдская история" (1961). Действие пьесы "Ромео и Джульетта" в нем перенесено в современный Нью-Йорк, где происходит противостояние двух местных молодежных группировок. Все это сопровождается музыкальными номерами, над которыми работали композитор Леонард Бернстайн, поэт Стивен Сондхайм и хореограф Джером Роббинс. Некоторые композиции, в частности песня "Somewhere", стали хитами.

    Представление работ Шекспира в новом популярном формате подчеркнуло актуальность автора, привлекая внимание юной аудитории. Премьера "Ромео и Джульетты" в 1968 году продолжила данную тенденцию, совпав с ростом протестных молодежных движений в Европе и Северной Америке, из-за чего история двух несчастных влюбленных стала олицетворением усталости от ожесточенности и непонимания старших поколений и завоевала особую популярность среди подростков.

    Кинокритики тоже высоко оценили фильм, отметив его различными наградами - в том числе статуэтками "Оскар" за лучшие костюмы и лучшую операторскую работу. Двух других номинаций лента удостоилась в категориях "Лучшая работа режиссера" и "Лучший фильм", а написанная композитором Нино Рота музыкальная тема "What is a Youth" приобрела всеобщую славу в исполнении различных музыкантов.

    Влияние фильма в дальнейшем отмечали многие актеры и кинопостановщики. Режиссер Баз Лурман, который в 1996 году представил мелодраму "Ромео + Джульетта" (Romeo + Juliet), ориентировался на подход Дзеффирели в выборе актеров. Клер Дейнс, исполнившая роль Джульетты в новой версии, призналась, что для нее образ Хасси являлся эталонным, а солист группы Radiohead Том Йорк, приглашенный Лурманом для написания музыки к фильму, вспоминал, что в детстве плакал во время просмотра версии 1968 года.

    Трагедия Шекспира и по сей день продолжает получать новые интерпретации. Одна из недавних - драма под названием "Социальное самоубийство" (Soial Suicide), которая вновь объединила Хасси и Уайтинга. В этой версии они сыграли родителей современной Джульетты - ее роль досталась дочери Хасси - Индии, - чья любовная история развивается в пространстве социальных сетей. Премьера фильма состоялась в прошлом году и вновь продемонстрировала широкий зрительский интерес к самой печальной повести на свете.

    Подписывайтесь на наш канал в Telegram telegram.me/cinemacracy

    Поделиться