Поделиться

    Французская делегация убедилась в мощи ВМФ России

    Тысячи жителей и гостей Севастополя сегодня стали зрителями торжественных мероприятий, посвященных Дню Военно-морского флота. С ними была и французская делегация, не теряющая надежды убедить сограждан в том, что крымчане сделали свой выбор осознанно.

    Рано утром командование Черноморским флотом и руководство Севастополя вместе с французскими депутатами возложили цветы к мемориалу защитникам города. Делегация пообщалась с руководством флота, услышала о новых кораблях. Гостям и журналистам рассказали, что в этом году впервые на празднике представят новейшие корабли Черноморского флота - это фрегат "Адмирал Григорович", МРК "Серпухов" и "Зеленый Дол", дизельные подлодки "Новороссийск" и "Ростов-на-Дону".

    Что и было сделано весьма зрелищно. Зрителям, в частности, показали боевую подготовку российских моряков по поиску и уничтожению минных заграждений и подлодок. Был продемонстрирован морской артиллерийский бой и бой за высадку десанта. Не менее зрелищным было спасение экипажа судна, потерпевшего бедствие. Также зрители увидели парад парусных яхт, "фонтаны на воде" и "вальс буксиров". А в заключение парашютисты совершили групповой прыжок с дымами и флагами.

    Всего в мероприятиях сегодня задействовали более 20 боевых кораблей и катеров, десять вспомогательных судов, 30 единиц техники береговых войск ЧФ.

    Депутат Национального собрания Франции, глава делегации Тьерри Мариани особо отметил роль в ВМФ в операции в Сирии. Даже больше самого парада его "поразили тысячи и тысячи жителей, собравшихся на набережной". "Считаю, что это наилучшие доказательства того, насколько жители Севастополя привязаны к флоту и России", - добавил Мариани. При этом парламентарий выразил сожаление, что на параде в Севастополе не было иностранных журналистов, которые могли бы увидеть "не оккупированную, а жизнерадостную страну"

    Глава прибывших в Крым французов через российских журналистов призвал остальных своих европейских коллег посетить полуостров и своими глазами увидеть его "не оккупированным, а жизнерадостным".

    "Главное, что мы скажем по возвращении: "Езжайте сами и смотрите своими глазами", - заявил Мариани после парада в честь Дня ВМФ.

    Политик также напомнил, что после первой поездки французских парламентариев, которая состоялась летом прошлого года, некоторые из них "попали под репрессивные санкции и были лишены постов". "Я теперь очень хорошо понимаю, почему это произошло. Потому что кое-кто хочет ослабить желание наших коллег посетить Крым и увидеть правду", - сказал Мариани.

    Он надеется, что в следующем году он будет переизбран и сможет вернуться в Крым с более значительным составом парламентариев.

    В свою очередь глава комитета Госдумы по делам СНГ, евразийской интеграции и связям с соотечественниками Леонид Слуцкий, который сопровождал французскую делегацию все три дня в Крыму, выразил уверенность в том, что этот визит прорвет информационную блокаду по "крымскому вопросу" на Западе.

    Кстати, французы заметили на полуострове перемены к лучшему (напомним, что в прошлый раз они были год назад).

    "Вместе с моими коллегами я увидел изменившийся регион. Больше всего я обратил внимание на дороги", - сказал он. Еще французы отметили модернизацию аэропорта. Приятно порадовали и "счастливые туристы", количество которых привело гостей к мнению, что "санкционный удар" по Крыму был весьма сомнительным мероприятием.

    Разве что духи "Шанель" исчезли, на что французам жаловались крымчанки. Впрочем, есть возможность заказать их из других регионов России. А глава Госсовета Крыма Владимир Константинов пошутил, что в следующий раз гости привезут прекрасной половине Крыма духи "сумками".

    Хотя, возможно, санкции успеют снять и до следующего визита. Вопрос об этом, а также о признании официальными властями западных стран Крыма в составе России парламентарии Франции надеются успешно поставить приблизительно через год, после проведения череды выборов в Западной Европе и США. "Через восемь месяцев будут выборы во Франции, в США, потом в Германии. Я думаю, многие вещи могут поменяться", - отметил Мариани.

    "В ходе нашего визита у нас сложилось устойчивое мнение, что решение вернуться в Россию отражает мнение большинства населения", - особо подчеркнул он.

    Поделиться