11.08.2016 22:50
    Поделиться

    В МФЦ Москвы появился переводчик для инвалидов

    Столичные центры госуслуг становятся еще доступнее для людей с инвалидностью. Впервые в "Моих документах" на Арбате появился видеосурдопереводчик. С помощью этого устройства на связь выходит переводчик, через которого специалисты центра могут общаться и помогать людям с нарушением слухового и речевого аппарата.

    Работает сервис очень просто. У специалистов центра на планшете установлено специальное приложение. При обращении человека с нарушением слуха или речи специалист тут же связывается по видеосвязи с переводчиком службы CloudInterpreter, который помогает им общаться с помощью языка жестов.

    Не случайно для тестирования нового сервиса был выбран центр по адресу: переулок Сивцев Вражек, д. 20. Как сообщили в пресс-службе центров госуслуг Москвы, именно сюда чаще всего обращаются посетители с нарушением слуха и речи. "В случае успешного тестирования сервиса совместно с Всероссийским обществом глухих будут определены самые посещаемые центры для запуска переводчика жестового языка", - рассказали в ведомстве. В тестовом режиме он будет работать до 25 августа с 10 утра до 19 часов вечера.

    А уже сейчас люди с инвалидностью по слуху могут скачать такое же приложение на свой смартфон. "Благодаря переводчику глухонемые люди смогли получать госуслуги, обращаться в больницы, банки, ходить по магазинам и ресторанам", - рассказал разработчик приложения Григорий Арутюнян. Подключаются к делу и столичные госучреждения в рамках программы "Доступная среда". Возможно, скоро москвичи смогут увидеть подобный переводчик в поликлиниках и отделениях Сбербанка.

    Поделиться