Всего же на съезд в Москву приехали около 120 делегатов из Беларуси и России.
Сопредседатели Союза, главы Союза писателей Беларуси Николай Чергинец и Союза писателей России Валерий Ганичев начали съезд с оценки того, что было сделано за семь лет с прошедшего в Минске в 2009-м первого съезда. Тогда литераторы Беларуси и России решили объединить усилия в общем культурном пространстве: издавать книги друг друга, друг у друга учиться и учить молодежь, знакомить читателей с литературой двух стран. С тех пор стартовал журнал "Белая вежа", белорусские и российские авторы стали чаще появляться на страницах литературных журналов братских стран...
- За эти годы мы научились дружить, вместе работать, общаться. - Владимир Гаврилович, председатель Гомельского отделения СП Беларуси, говорил об идущем на Гомельщине литературном фестивале "Славянские литературные дожинки". Сюда едут писатели из окрестных областей, здесь проходят вечера славянской культуры, книжные выставки, мастер-классы для молодежи. Участники "дожинок" выступают в райцентрах, селах и агрогородках Беларуси, совместно с российскими литераторами изданы десятки книг и сборников, проводятся литературные конкурсы и подписываются договора о сотрудничестве все с новыми писательскими организациями России.
Чуть ли не половину отчетного доклада Николай Чергинец посвятил успехам белорусских писателей на российской литературной ниве. В псковском фестивале "Словенское поле" лауреатом стала гомельская поэтесса Наталья Советная, номинантом Патриаршей литературной премии - литературовед и переводчик Иван Чарота, Андрей Матвиенко из Гомеля стал открытием орловской премии "Хрустальный Родник", а витебчанка Тамара Гусаченко - лауреатом премии "Прохоровское поле" за цикл военных стихов.
- У меня впечатление, что Россия с Беларусью сейчас издают, читают друг друга, обмениваются написанным активнее, чем в советское время, - говорил в перерыве между заседаниями директор Института литературоведения им. Я.Купалы НАН Беларуси Иван Саверченко, держа в руках "Ладью сокровищ", том своих переводов на русский произведений белорусских писателей рубежа XIX-XX веков.
Свое приветствие съезду направили Президент Беларуси Александр Лукашенко и Патриарх Московский и всея Руси Кирилл. В послании глава белорусского государства отметил, что на счету Союза писателей Союзного государства несколько успешных совместных проектов. "Благодаря вашим усилиям переводы лучших произведений современных белорусских авторов регулярно появляются на страницах российских изданий, а белорусские читатели имеют возможность знакомиться с творчеством русских поэтов, прозаиков, публицистов", - подчеркивается в приветствии. Глава белорусского государства выразил уверенность, что деятельность Союза писателей Союзного государства и в дальнейшем будет способствовать развитию и взаимообогащению белорусской и русской литературы.