Новости

10.01.2017 20:23
Рубрика: В мире

Майдану показали язык

На Украине буксует насильственная украинизация
Вопрос о том, какой язык на Украине главнее, по-прежнему остается на первом месте во внутриполитической повестке. Насильственное насаждение мовы на практике встречает неприкрытое сопротивление даже среди тех граждан, кто приветствовал майдан.
Законодательное притеснение русского языка на Украине не принесло желаемых результатов: украинцы по-прежнему общаются на нем. Фото: РИА Новости Законодательное притеснение русского языка на Украине не принесло желаемых результатов: украинцы по-прежнему общаются на нем. Фото: РИА Новости
Законодательное притеснение русского языка на Украине не принесло желаемых результатов: украинцы по-прежнему общаются на нем. Фото: РИА Новости

Так, в понедельник в киевском торгово-развлекательном центре "Караван" кассир одного из магазинов отказалась общаться с покупателем на украинском языке, несмотря на его настырные требования и вызов администратора. "Оно мне надо?", - риторически ответила на претензии возмущенного покупателя администратор и добавила, что удовлетворение он получит только в случае соответствующего приказа директора. Видео этого короткого разговора быстро облетело социальные сети и попало в новостные выпуски. Не меньший резонанс в свое время получила история, случившаяся в харьковском ресторане "Макдоналдс", где кассиры также проигнорировали принципиальную "украиномовную" посетительницу, "волонтершу и активистку". В ответ на официальную жалобу украинское представительство фаст-фуда напомнило энергичной даме, что конституция страны не предусматривает привилегий, а равно ограничений по языковому или иному признаку, а значит, сотрудники "как владеющие украинским языком, так и те, кто отдает предпочтения языкам национальных меньшинств, будут рады принять ваш заказ в будущем". Подобными случаями конфликтов на почве украинского языка переполнены соцсети и ток-шоу. Битва за мову ведется не только на законодательном уровне - квотами, запретами российского медиа-продукта и иным инструментарием, но и собственно в зале заседаний парламента: спикер Рады Парубий своим распоряжением постановил, что депутаты должны выступать только на госязыке, и не устает перебивать коллег, сбивающихся на привычный русский. На общем фоне, например, выделяется детская писательница по фамилии Ницой. Всеукраинскую известность она приобрела не своими книгами, а скандалом, учиненным минувшим летом из-за цветных рыбок, нарисованных на стенах детской клиники в Киеве, которых художник назвал русскими именами Прасковья, Варвара, Марфа. В своих жалобах Ницой дошла даже минздрава, где к ней прислушались и постановили рыбок переименовать. Две недели назад Ницой начала тяжбу с торговой сетью "Ватсонс", где кассир заговорила с ней не на украинском языке. Писательница грозит магазину судом и требует за "моральную травму, дискриминацию и унижение" квартиру в Киеве и новую машину. Правда, в отличие от минздрава, иностранные торговые сети знают закон и конституцию. Дело в том, что де-факто закон "О языковой политике", принятый при Януковиче и больше известный как закон о двуязычии, продолжает действовать.

В мире экс-СССР Украина