Чему эквивалентен диплом специалиста российского вуза за рубежом

Как соотнести российскую аспирантуру с западной системой высшего образования? Можно ли считать ее окончание эквивалентом получения степени Phd (доктор философии)? В 2017 году, объявленном Годом науки и образования Великобритании и России, этот вопрос стал особенно актуальным. Его обсуждают эксперты, а минобрнауки не исключает внесение изменений в федеральные образовательные стандарты.

- Нас волнует вопрос взаимосвязи реализации учебной программы и защиты диссертации, качества образования, - говорит замминистра образования Людмила Огородова. - Мы изучаем опыт коллег из Оксфорда и Кембриджа, обсуждаем с ними возможные варианты. ФГОСы по аспирантуре могут быть уточнены с учетом лучших практик.

Кроме того, обсуждается возможность получения двойных дипломов в области ядерной физики и энергетики, прохождения английскими студентами практики в России. В рамках Года пройдут семинары, выставки, олимпиады, "круглые столы" с участием более 18 британских университетов и десятков российских вузов.

Сегодня Великобритания занимает четвертое место в научном сотрудничестве с Россией среди других стран по рейтингу совместных публикаций. Основные направления: физика, химия, геология, клиническая медицина, биотехнологии, генетика, материаловедение. И, конечно, космос. На днях в лондонском Музее науки посетители увидели новый экспонат - спускаемый аппарат корабля "Союз", на котором британский астронавт Тим Пик вернулся из первого полета. А скоро здесь откроется выставка "Валентина Терешкова: первая женщина-космонавт".

В России также ожидается много интересного, включая Тотальный диктант по английскому языку и запуск в московском метро "Научного поезда" с цитатами знаменитых британцев. Как заметил специальный представитель президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, одна из главных целей совместного Года науки и образования - это популяризация серьезного знания.

- Сергей Капица, выдающийся ученый-физик и популяризатор науки, отец которого лауреат Нобелевской премии Петр Капица многие годы работал в Кембридже под руководством Резерфорда, однажды, говоря о точных науках, заметил: это то, что русские преподают китайцам в американских университетах. И хотя это шутливое высказывание довольно метко описывает влияние глобализации на науку и образование, уверен, что России и Великобритании по-прежнему есть чем поделиться в этой области, - сказал Швыдкой.

прямая речь

Лев Зеленый, директор Института космических исследований РАН, академик:

Первый "круглый стол" у нас прошел по палеонтологии. Второй пройдет в Великобритании и будет посвящен гравитации. Откуда берутся гравитационные волны? Как черные дыры слипаются друг с другом?.. Дискуссия обещает быть очень интересной. Еще один "круглый стол" пройдет в России и будет посвящен вечной мерзлоте.