Швыдкой: Родившимся в 80-х в ЕАЭС надо прививать привычку жить вместе

Участники Евразийского экономического союза (ЕАЭС) охотно развивают торговые и таможенные связи, но нередко с опаской относятся к идее создания общего гуманитарного пространства. Преодолеть разногласия и поможет новая структура в рамках союза, которая должна заняться мониторингом культурных процессов и совместными культурными проектами. Об том говорили во вторник члены Интеграционного клуба при председателе Совета Федерации.

Спикер Совфеда Валентина Матвиенко отметила, что беспокойство некоторых государств ЕАЭС по поводу того, что этот союз не должен носить политического измерения, понятно. "Мы с этим согласны, главная составляющая - это экономическое, таможенное сотрудничество. Но культурное взаимодействие - не должно вызывать отторжения ни у кого, потому что это не политика, это сохранение культурной идентичности всех стран ЕАЭС", - считает она. Глава верхней палаты убеждена, что необходимо заполнить пробел в союзе и создать на платформе ЕАЭС Совета по гуманитарному сотрудничеству и региональных отделений в странах-участницах.

В отсутствие подобной структуры инструментом распространения культуры на евразийском пространстве становится миграция, отметил специальный представитель президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. "Мы должны понимать, что трудовая миграция влечет за собой обмен культур, взаимодействие на бытовом уровне, потребность в национальных каналах, распространении культуры", - подчеркнул он. Для понимания ситуации, уверен Швыдкой, необходим инструмент мониторинга культурных процессов на постсоветском пространстве.

В отсутствии такого органа, отметил, роль стихийного проводника культурных обменов берет на себя миграция. "Нам такой мониторинг крайне важен: мы должны понимать реальности", - сказал он.

Важным подспорьем для поддержания единого гуманитарного пространства, а также для продвижения русского языка в странах ЕАЭС, отметил Швыдкой, является взаимное уважение к языкам и культурам друг друга. "Они говорят: вы хотите русские каналы? А где у вас белорусский канал, где армянский, казахский? Это серьезная тема", - считает он. "С моей точки зрения, если мы хотим и понимаем, что трудовые ресурсы будут мигрировать, мы должны дать людям доступ к национальной культуре. Сейчас это все есть, но на полукоммерческих основаниях. Надо этому дать некий государственный зонтик, государственный статус. Тогда у нас появится равный обмен", - считает спецпредставитель президента.

Он также подчеркнул, что связи между странами бывшего СССР в 90-е годы, в первое десятилетие 2000-х во многом строилось на привычке старшего поколения жить вместе. "Люди, которые родились в середине 80-х годов, а это поколение тридцатилетних, это люди, которые никогда не жили в одном пространстве, никогда не работали вместе, у них не было общих пионерских лагерей, творческих лабораторий, писательских союзов. Еще 20 лет, и будут пятидесятилетние люди, у которых нет никаких воспоминаний, связанных с общим культурным пространством", - подчеркнул Швыдкой.

Участники дискуссии предложили разные формы сотрудничества. Валентина Матвиенко считает, что надо подумать над созданием Евразийского молодежного хора или оркестра, актер, режиссер и телеведущий Игорь Угольников сказал, что нужна общая медиаплатформа, а ректор МГИМО Анатолий Торкунов напомнил об опыте Евросоюза, который сразу после подписания первых, экономических соглашений стал активно развивать молодежные обмены, лагеря, совместные проекты, что помогло не только ускорить интеграцию, но и примирить извечных противников - немцев и французов.