Как Катрин де Мариньяк подтолкнула тысячи женщин к естественной красоте

Парижское издательство Robert Laffont на днях выпустило в свет книгу известной французской журналистки Софи Фонтанель "Явление", которая этой осенью имеет все шансы стать национальным бестселлером.

По сути дела речь идет о документальном повествовании, своего рода дневнике. В нем день за днем, месяц за месяцем автор, которой чуть за пятьдесят, повествует о том, как, решив восстать против условностей, прекратила красить начавшие рано седеть волосы, а по истечении времени обнаружила неотразимую красоту ставших белоснежными кудрей.

Об эксперименте, поставленном на себе, регулярно сообщала в социальных сетях. И произвела настоящий фурор: тысячи француженок следили за происходившей с Софи трансформацией, рождением "явления" нового смелого облика. Многие уже последовали ее примеру, еще больше готовы вот-вот бросить вызов сложившимся в обществе стереотипам.

А подтолкнули Софи Фонтанель, ныне ведущую раздел "Мода для всех" в столичном журнале "Нувель обсерватер", взяться за перо случайные, но судьбоносные встречи. Одна в Сен-Тропе на Лазурном берегу, а другая в Париже в знаменитом литературном кафе "Флор", где увидела, как ей показалось, одну и ту же стройную даму с копной серебряных волос, что притягивала словно магнитом взгляды всех, особенно мужчин. Хотя ее имя не появляется в книге, как позже рассказала автор, экстравагантной незнакомкой оказалась Катрин де Мариньяк. Мать четырех взрослых детей, адвокат, проработавшая два десятилетия в международной юридической компании, президент клуба знакового музыкального фестиваля в Вердье, что в швейцарских Альпах, а ныне, скажем так, по совместительству, одна из самых востребованных моделей в мире моды.

Катрин де Мариньяк специально прилетела в Париж с тем, чтобы принять участие в ряде телепередач, посвященных проблемам, поднятым в книге Софи Фонтанель. Нельзя было не воспользоваться такой возможностью. В назначенный час в уже упомянутое кафе "Флор" впорхнула элегантная высокая дама, хорошо знакомая по многочисленным фотографиям. Легкая белая блузка, черные шорты на стройных длиннющих ногах.

В этом кафе Софи увидела вас, правда, со спины и сфотографировала на телефон, а после поместила снимок в Instagram. Ей кажется, что это та самая женщина, которую она встретила в Сен-Тропе и с которой начался ее выход из тени крашеных волос. После вы познакомились и подружились. Какое впечатление у вас оставила книга?

Катрин де Мариньяк: Только закончила читать. Знаете, поначалу я была удивлена демаршем Софи. У нее по рождению темные волосы, у меня же ситуация совершенно иная. Мои были всегда очень светлыми, а их превращение в белоснежные произошло постепенно с годами естественным образом. Никогда не красила. Хотя должна сознаться, что незамеченными мои волосы не были. Мне об этом и сейчас говорят, а комплиментов по этому поводу получаю больше, чем в молодые годы.

Старость приходит тогда, когда человек теряет способность адаптироваться к меняющемуся миру

Катрин, у вас также было своего рода "явление", когда лет семь тому назад ваш силуэт, отличный от трафаретных юных и, надо сказать, весьма бесцветных моделей, стал одним из самых заметных в мире интернациональной моды.

Катрин де Мариньяк: Так порой в жизни происходит. Оказалась в нужное время в нужном месте: в Цюрихе на меня обратил внимание "охотник" за новыми образами. Все было случайно, но это было время, когда мир моды искал новых неординарных фигур.

Для вас это было в некотором роде интересной авантюрой. Ведь вы в то время с профессиональной точки зрения давно уже состоялись.

Катрин де Мариньяк: Моя жизнь многообразна. 20 лет международной адвокатуры, а после вернулась в университет изучать историю искусств. Теперь же меня больше привлекает консалтинговая деятельность в разных культурных проектах, в таких как музыкальный фестиваль Вердье. Но не только. Это и сотрудничество с комитетом Красного Креста, ассоциациями, занимающимися исследованиями в области медицины. Вещи отличные от того, что делала раньше. Мне нравится разнообразие. Поэтому когда предложили попробовать себя в качестве модели, подумала: а почему бы нет? Ведь интересно.

И вы явно преуспели. В последней коллекции именитого парижского кутюрье Жан-Поля Готье были центральной персоной.

Катрин де Мариньяк: Я много с ним работала. У Готье огромный талант и человек он очень интересный. Знаете, в моем возрасте воспринимаешь вещи не так, как в 20 лет. Мне не надо никуда спешить, я очень свободна в своих решениях и поступках. Так что обращаю внимание на лучшие стороны этой профессии. Конечно, в этом мире я намного старше всех остальных. И жизненного опыта больше, а значит, и уверенности в себе.

Не думаете ли вы, что почин Софи Фонтанель был в некотором роде революционным? Ведь отношение женщин к своим волосам, к внешности в целом имеет большое значение.

Катрин де Мариньяк: Женщины всегда воспринимают себя через взгляды мужчин. Для нас важно, какое впечатление производим. У нас привлекательность - средство самооценки и самоощущения. То, на что пошла Софи, несомненно, очень смелый шаг. Ведь наше общество ориентировано на "женизм", то есть молодость признается в качестве необсуждаемой ценности, а физические изменения, связанные с другими периодами человеческой жизни, в том числе и побелевшие волосы, традиционно котируются по иному разряду. Софи Фонтанель этому воспротивилась, и надо сказать, что ее бунт был поддержан. В блоге, который она ведет, в качестве друзей записались уже 124 тысячи человек.

Проблема возраста касается всех, но все меняется. Выражение "бальзаковский возраст" в XIX веке относилось к женщинам тридцатилетним (так, кстати, и назывался рассказ Бальзака). Теперь это определение больше подходит дамам в два раза старше. Но вот в чем вопрос: сказываются ли эти изменения на общественном сознании?

Катрин де Мариньяк: Общество должно адаптироваться к этим радикальным переменам. Ведь в 60 - 65 и более лет люди сейчас полны сил и потенциала, могут вести активную жизнь во всех отношениях. Моя сестра, а она медик и занимается вопросами старения, считает, что теперь надо говорить не о "третьем возрасте", а о "четвертом", когда действительно наступает старение и зависимость.

Какие преимущества у зрелого возраста?

Катрин де Мариньяк: Приобретенный опыт. Он позволяет глубже и точнее понимать происходящие в жизни процессы, дает знания людей, их психологии, причин тех или иных поступков, явлений. То, что казалось крайне важным в 40 лет, перестает быть таковым в 60 или 70. Если говорить о старости, то есть одно очень правильное, на мой взгляд, ее определение: она приходит тогда, когда человек теряет способность адаптироваться к меняющемуся миру. Не надо зацикливаться на одном. Всегда можно научиться чему-то новому, вернуться, к примеру, в университет, как это сделала я, когда мне было почти 50 лет. Вокруг были 20-летние, но мы обращались на "ты", и это было интересно.

Были ли вы счастливы в бытность адвокатом и сейчас как модель?

Катрин де Мариньяк: Счастлива во всем, что делала. Каждый раз открытие. И никогда не боялась перемен.