Ей трудно бывает, жизни. И хочется, чтобы ей помогали. Чтоб не только кричали, спорили, орали, но и улыбались. Именно ей, жизни, чтобы улыбались, хотя иногда. Да, это трудно. Но необходимо.
И вот добрела жизнь до Московского музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко. А там... не может быть! - комическая опера Жака Оффенбаха "Робинзон Крузо". Жак Оффенбах - синоним радости, восторга, легкости. На сцене вдруг возникает море. Оно меняется - то гневаясь, то ласкаясь: живет. И корабль, на котором отправляется в путешествие Робинзон, вдруг как будто начинает плыть, хотя никакого корабля и нет. Удивительная, я бы сказал, волшебная декорация Владимира Арефьева. Что такое море для нас? Передышка, отдых. Пусть ненадолго, но необходимый.
Опера Оффенбаха "Робинзон Крузо", мягко говоря, не совсем про то, про что знаменитый роман. Наверное, можно считать, что она про то, что если ты хочешь найти в жизни что-то настоящее - отправляйся в путешествие. Не в смысле непременно в другие страны. А в смысле - в непривычные для себя обстоятельства.
Мысль хорошая, но незамысловатая. Постановщик спектакля Александр Титель сделал спектакль... про веселье и иронию. Может быть, главное достоинство этой комической оперы в том, что она не грузит зрителя никакими философиями. Титель поставил, что называется, легкий спектакль. Азартный.
Как! В наше время легкий спектакль! - слышу такие крики. И знаете, крики, что я вам скажу? Совершенно по иному поводу мой отец, поэт Марк Максимов, прошедший всю Великую Отечественную, написал о своих однополчанах: "Они за то на подвиг шли, чтоб видеть// Незамутненный свет в глазах живых.// Так вы не бойтесь же их радостью обидеть, // А бойтесь горем потревожить их". Сказано, повторю, совсем по иному поводу. Но строки эти я помню. Я на них вырос.
Да! Именно сегодня, сейчас веселый, искрометный спектакль поставил художественный руководитель оперы Александр Титель. Чтобы это сделать, он взял чудесное легкое произведение великого Оффенбаха, а музыкальный руководитель постановки Ариф Дадашев сделал так, чтобы оно хорошо прозвучало.
Потом пригласил для написания текста Алексея Иващенко. И это более чем стопроцентное попадание, если такое возможно. Иващенко сумел, с одной стороны, написать очень легкий, ритмичный текст (неслучайно в программке Иващенко называется "автор эквиритмичного текста на русском языке". Смысл не совсем понятен, но звучит красиво). А с другой, текст Иващенко - хорошие, ироничные стихи. Для тех, кто помнит, они перекликаются с его работой в знаменитом дуэте "Иваси". Текст не раздражает, а радует, что столь же важно, сколь и редко для такого рода спектаклей.
А вот дальше Титель сделал совсем невероятное: он научил актеров оперы играть драматургически достоверно. Понимаете, да? Зритель имеет возможность не только восхищаться прекрасными голосами, но и следить за переживаниями героев, смеяться не над их игрой (как, увы, бывает в оперном театре), а над их героями и ситуациями, в которые они попадают.
Блестящий, конечно, сам Робинзон (Кирилл Золочевский). Абсолютно живой, наивный, притягательный человек. Никогда не сдающийся, со смехом (как и положено в комической опере) выходящий из самых сложных ситуаций.
Не первый раз вижу на сцене Наталью Петрожицкую (Сюзанна). Обладательница поразительной красоты и мощи голоса, при этом абсолютно легкая и убедительная актриса.
Пятницу играет женщина. Тут же вспоминаешь знаменитый фильм "Сеньор Робинзон" и начинаешь ждать бог знает чего. Напрасно. Пятница - парень. Мужская ревность мучит его, когда он влюбляется в невесту Робинзона Ядвигу (блестящая работа Лилии Гайсиной). Но играет женщина. Какие-то, видимо, оперные заморочки, мне не совсем понятные.
Но зато для меня очевидно, что Екатерина Лукаш замечательно играет гомерически смешное, очень живое и милое... скажем так, существо, каждое появление которого встречают улыбки и аплодисменты. Лукаш играет туземца, который познает мир. Иногда в поведении Пятницы вдруг появляется что-то животное, а иногда - поразительно наивное, человеческое.
А есть еще возлюбленный Сюзанны Тоби (Станислав Ли), англичанин, который превратился в повара, попав в племя каннибалов (Дмитрий Кондратков), родители Крузо (Роман Улыбин и Наталья Владимирская). Все не только поют арии, но играют людей. Понимаете? Кто сказал, что слова Станиславского про живую жизнь человеческого духа не относятся к оперному спектаклю? Относятся. Если в нем есть и живая жизнь, и человеческий дух. А еще есть забавные пираты, оставляющие свои ружья где ни попадя. И смешные туземцы. И - путешествие. И - любовь, разумеется. И море - вот это самое море, которое, кажется, еще мгновенье, и прольется в зал.Если уж совсем коротко говорить: это такой веселый гимн жизни. По сути, сказка. Хотя и с любовью, и даже с угрозой быть съеденным. Почему сказка? Потому что - как в песне - "нелепо, смешно, безрассудно, волшебно". Хотя - и с толком, и впрок, и впопад.
Хорошая история для отдохновения сердца и души. Нужная. Именно сейчас.
...А жизнь между тем идет. Непростая, подчас трагическая. И требующая отдохновения. Чтобы продолжаться.