Мероприятие с российской стороны было организовано Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). Принимающая сторона - Российский центр науки и культуры в Белграде (Русский дом).
Событие чрезвычайно важное. В то время как мире пытаются "отменить" русскую культуру и, в частности, литературу, такой форум является знаковым культурным событием - если угодно, возвращением к здравому смыслу. И то, что принимающей стороной стала именно Сербия, - тоже знаковый факт. Там нас любят, ждут и всегда готовы принять.
В форуме приняли участие писатели, филологи, учителя русского языка и литературы из США, Испании, Румынии, Молдавии, Болгарии, Азербайджана и других стран. Форум открыли советник президента по культуре Владимир Толстой и писатель, ректор Литературного института Алексей Варламов. С сербской стороны - профессор кафедры славистики Белградского университета Биляна Милич и преподаватель русской литературы Ирина Анастасиевич. На пленарном заседании выступил известный писатель, научный сотрудник Пушкинского дома Евгений Водолазкин. Гостей форума приветствовали временный поверенный в делах РФ в Сербии Андрей Темяшов, директор Российского центра науки и культуры в Белграде Евгений Баранов.
В первый день состоялась презентационная площадка "Лев Толстой и Казанский университет". На второй день - круглый стол "Нравственные парадигмы русской классики".
Проходили сессии по разным научным направлениям, связанным с изучением русского языка через русскую классику.
Кстати
В университетах США назвали абсурдом отказ Украины от русской литературы.
Старший преподаватель кафедры славянских языков и литературы Йельского университета Константин Муравник сказал РБК, что русская литература "является жемчужиной всей мировой литературы".
Владимир Толстой:
- Все мы знаем сегодняшнюю странную ситуацию с отменой русской культуры. Поэтому форум, посвященный русской классической литературе, призван сегодня показать неотменимость ее. Если какие-то страны от нее отказываются, они просто обедняют сами себя. От этого не пострадают ни Достоевский, ни Пушкин, ни Толстой. Это никак не ущемляет достоинство русского человека, русской литературы и русского государства. На мой взгляд, это откровенная недальновидность.
Важно, что Сербия сохраняет свое лицо, и в данном случае в Сербию приехали представители разных стран. Мы одновременно с форумом проводим съезд президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы, в который входят представители и США, и Германии, и Испании. И поскольку сегодня по объективным причинам затруднена логистика, перелеты в Российскую Федерацию, мы благодарны Русскому дому в Белграде. Собрались прекрасные русские писатели, литературоведы, ученые-русисты из Сербии и других стран. Мы могли просто поговорить о том, что важно для нас всех.
Алексей Варламов:
- Вопрос в другом. Можем ли мы прожить без Достоевского и Толстого? У нас же периодически ведутся разговоры: "Преступление и наказание" слишком сложный роман, давайте его уберем из школьной программы. Или "Войну и мир" оставим для высококультурных людей, а остальные пусть просто знают, что были Толстой и Достоевский. Вот это что такое? Отмена, полуотмена, частичная отмена? Это вещи, которые требуют серьезного разговора внутри нашей страны.