Для лучшего продвижения продукции военного назначения на мировой рынок издан "оружейный" "Русско-английский словарь"

При поддержке АО "Рособоронэкспорт" (входит в госкорпорацию Ростех) вышел в свет новейший русско-английский словарь по военно-техническом сотрудничеству. Словарь создан коллективом авторов во главе с гендиректором "Рособоронэкспорта" Александром Михеевым, который долгие годы работает в системе военно-технического сотрудничества с зарубежными странами, с 2017 года возглавляет предприятие-спецэкспортер.

Почему возникла необходимость в таком издании и в чем его новизна?

Как утверждают составители, данный вариант "Русско-английского словаря по военно-техническому сотрудничеству" является первой в мире попыткой сбора и систематизации специальной терминологии в области торговли оружием. Потребность в таком справочном пособии назревала уже давно и связана с ведущими позициями России на мировом рынке оружия, на котором она длительное время уверенно занимала и занимает второе место после США.

Несмотря на то, что в связи со сложной геополитической обстановкой наша страна сейчас сталкивается с рядом серьезных проблем в расширении перечня экспорта своей продукции военного назначения, специалисты уверены, что российские лидирующие позиции в качестве экспортера оборонных услуг на мировом рынке вооружений не ослабнут, а укрепятся.

В настоящее время Россия осуществляет военно-техническое сотрудничество с более чем 100 странами мира. В словаре представлена современная терминология по широкому спектру экспортоориентированной продукции военного назначения, поставляемой "Рособоронэкспортом" на мировой рынок. В ее числе авиационная и военно-морская техника, техника и вооружение для сухопутных войск, средства радиоэлектронной борьбы, беспилотные летательные аппараты и робототехника, легкое стрелковое оружие, высокотехнологичная продукция с элементами искусственного интеллекта, высокоточные боеприпасы и многое другое.

Авторы полагают, что издание словаря будет способствовать укреплению традиционных связей с партнерами на мировом рынке оружия, повышению авторитета нашей страны на различных региональных рынках, более активному участию в поддержке требований промышленного сотрудничества, инвестиций в региональные объекты технического обслуживания и ремонта, а также расширению военно-технических связей.

При создании словаря были использованы изданные за рубежом и в России специализированные словари, справочники и каталоги, нормативные документы, отчеты по торговле оружием ведущих информационно-аналитических центров и институтов, а также периодическая литература.

"Русско-английский словарь по военно-техническому сотрудничеству" предназначается для широкого круга гражданских и военных специалистов, связанных с маркетингом и продвижением продукции военного назначения на мировой рынок. Он будет полезен тем, кто профессионально занимается изучением и анализом международной торговли оружием. А также тем, кто участвует в работе совместных российско-зарубежных предприятий по разработке и выпуску военной техники и техники двойного назначения, сотрудникам центров по послепродажному обслуживанию продукции военного назначения, ученым, переводчикам и специалистам различного профиля, работающим со специальной литературой.