Без этой рождественской сказки сегодня трудно представить хоть одну балетную труппу в мире. В России большинство худруков полагается на версию Василия Вайнонена, созданную еще в 1934 году в Ленинграде. Именно тогда сказка, основанная на истории Эрнеста Теодора Амадея Гофмана в пересказе Александра Дюма, обрела драматургическую цельность и главной героиней стала взрослеющая девочка, которая могла расти хоть в немецкой бюргерской семье, хоть в советской. Эта символическая обобщенность и обеспечила долгую жизнь "Щелкунчику" Вайнонена, который вошел в репертуар Театра Станиславского в 1995 году.
На этой версии выросло не одно поколение зрителей, радовавшихся атмосфере домашнего Рождества и искренней вере в чудо. И все же с годами "усталость" идеи, рожденной почти столетие назад, ощущалась все сильнее. Поэтому несколько лет назад театр решил ставить новую версию "Щелкунчика", пригласив одного из ведущих отечественных хореографов Юрия Посохова, многие годы работающего в балете Сан-Франциско. В России имя Посохова ассоциируется исключительно с Большим театром - экс-премьер труппы, он также создал для Большого балеты "Золушка", "Классическая симфония", "Герой нашего времени", "Нуреев", "Чайка". Посохов, пожалуй, лучший претендент на эту музыку и эту тему - никто больше не умеет так балансировать на грани сентиментальности, меланхолии, печали, радости, мечтательности, которую представляет "Щелкунчик" и музыка Чайковского.
Сценографом спектакля стала Полина Бахтина. Костюмы принадлежат Сандре Вуддал, безупречно умеющей подчеркнуть летящие истаивающие линии хореографии Посохова.
Оксана Кардаш, заслуженная артистка РФ, исполнительница партии Маши:
- Первые репетиции начались у нас очень давно: еще прошлой зимой Юрий оказался в Москве и показал нам адажио. Потом мы его благополучно подзабыли, но в ходе дальнейшей работы оказалось, что для Посохова это было даже не очень важно. На репетиции он приходит с готовым текстом, но это лишь схема, которую он в зале "расцвечивает", усложняет и обогащает в соответствии с нашими возможностями.
В постановке Посохова хрестоматийный сюжет "Щелкунчика" не меняется. Спектакль сохраняет традиционную двухактную структуру, а для взрослых ведущих солистов, как у Вайнонена, предназначено два больших классических номера - адажио и свадебное па-де-де. Но вся постановка очень танцевальная - даже первый акт, даже "мышиные" сцены. Хотя игровых эпизодов, требующих владения пантомимой, очень много.
Балет сложный. Стиль хореографии Посохова напоминает мне Кристофера Уилдона, его "Алису в стране чудес", "Золушку", "Зимнюю сказку" - очень большая плотность текста, много поддержек, оттяжек, обводок вне баланса, что усложняет задачу для партнера, нестатичных поз. Постоянное движение. Со стороны смотрится, будто нечего делать, но все это контролировать довольно сложно. И к этому вырисовыванию узоров ногами Юра всегда просит добавить воздух, свободу, широту русской души. Это вдохновляет. Репетирует он очень азартно, и это классно.