Москвичка Мария Иванова-Сурае рассказала, зачем сняла фильм в Ливане о восточной девушке с русским характером

"Гнев" затрагивает общечеловеческие проблемы: взаимоотношения в патриархальной и современной семье, встреча людей разных культур и религий, потеря близких, жестокость, терроризм. Главная героиня - Ида, студентка. В небольшой ливанской деревушке живет ее семья. Происходит трагедия. Девушка переезжает учиться и работать в столицу. Там встречает француза Ганса, который делает ей предложение, но жизнь с этим мужчиной оборачивается неожиданной стороной. Сначала он требует отречься от ислама - "ради меня". И оказывается совсем не тем, за кого выдает себя…
Предоставлено съемочной группой фильма "Гнев"

Ливанская пресса называет картину феноменом современного кинематографа, фильмом, который разрушает стереотипы. Как отметил Пулитцеровский центр, "это история любви, которая исследует отношения между Востоком и Западом"; "Российский режиссер сняла фильм в Ливане на арабском и французском языках о восточной девушке с русским характером". Мария Иванова-Сурае - сценарист, режиссер и продюсер фильма. Это ее дебют в игровом кино. "РГ" поговорила с режиссером.

Почему вдруг вас, русскую, москвичку, так заинтересовал Ближний Восток, что вы стали жить и работать там?

Мария Иванова-Сурае: В 2016 году я снимала фильм про сирийских беженцев и должна была поехать с оператором в Сирию. Но дороги в Ливане завалило снегом (что бывает там редко), и мы остались снимать в Бейруте. 31 декабря купили шампанское, отправились к морю. Я посмотрела на эти красивые скалы, море и вдруг поняла: моя жизнь будет связана с этим городом. Это что-то родное. Начала там работать. И вот уже семь лет живу между Москвой и Бейрутом и считаю Ливан своей второй родиной. Может, мои предки имели отношение к древней Финикии?

В 2016 году я провела в Ливане первый фестиваль российского кино. Потом занималась прокатом фильма "Экипаж". Читала в университете лекции для режиссеров и актеров. Дальше - решила снять свой дебют там. А где, собственно, еще? Ливан настолько интересен кинематографистам - там повсюду легко можно найти съемочную локацию, не надо ничего специально строить. И еще там великолепные, талантливые актеры. Для режиссера все это кладезь, сокровищница. Я собираюсь продолжать там работать.

Как родился фильм "Гнев", с кем вы делали его? Это масштабная копродукция?

Мария Иванова-Сурае: Не официальная копродукция, здесь не государственные институции, а частные инвестиции: Ливан, Россия, Германия.

Во время ковид-карантина в 2020 году, когда мы сидели по домам, я написала сценарий. В интернете нашла молодую арабскую актрису на роль Иды, главной героини. Манал Исса понравилась мне по фотографиям, я посмотрела несколько фильмов с ее участием и написала ей. Получила ответ: идея привлекла ее. Мы перевели сценарий на английский язык, отправили во Францию, где актриса сейчас живет. На роль Ганса объявили кастинг, было четыре прекрасных претендента, общались по зуму, в итоге выбрала француза Орельена Шоссада. Потом в Ливане делали кастинг на остальные роли. Я удивилась, как похожа на русскую актриса Нейли Маатук (сыграла у нас роль Алии, подруги Иды), спросила, нет ли у нее русских корней. Оказалось, нет.

У меня было три потрясающих актрисы на роль матери Иды, нелегко было сделать выбор. А десять прекрасных, талантливых мальчиков на роль брата Иды Набиля! И все дети уже имели актерский опыт. Просто удивительно, насколько профессиональная съемочная группа! Актеры, художники… Художник-постановщик Хуссейн Байдун работал на картине "Капернаум", отмеченной на Каннском кинофестивале. Оператор Томассо Фиорилли живет в Париже, у него итальянские корни, знает и любит Ливан. Снимал там The Insult, первый ливанский фильм, номинированный на премию "Оскар". Мы работали вместе впервые. У нас разные взгляды, возраст, культура - сначала было непросто, но Томассо очень помог мне в моем дебюте - как старший, как учитель. Профессионал, талантливый мастер.

Языковой барьер как преодолевали? В группе - разные национальности…

Мария Иванова-Сурае: Снимали на арабском и французском. Сложностей с языками не было. С ливанцами я говорила на английском, для них это третий язык, после арабского и французского. И у нас была переводчица, мы сблизились с ней как сиамские близнецы. Актеры полюбили свои роли, текст знали наизусть, иногда предлагали поменять слова. Скажем, француз говорил: "Знаешь, у нас говорят так…" Или ливанец: "По-арабски лучше сказать так…" И мы делали так. Кино - это всегда командная работа.

В группе были и мусульмане, и христиане. Разные культуры - Востока и Запада. Но наша история - интернациональная. Я смотрела новости, тогда произошел теракт, совершенный неонацистами в Берлине. И в Париже. Образ Иды, как и других героев, собирательный. Услышав массу историй от моих подруг - российских, ливанских, я сложила эти образы. Наверное, в жизни каждой женщины был свой Ганс… Французские бабушки из Туниса увидели себя в Иде. В молодости многие девушки совершают ошибки, влюбляются в таких подлецов Гансов. Хотелось бы, чтобы фильм уберег девушек от ошибок. Иде в сложный момент помогла ее вера.

У вас в титрах зрители прочтут: "Взрыв в Бейруте 4 августа 2020 года: 204 погибших, 6 500 раненых, 300 000 человек остались без жилья".

Мария Иванова-Сурае: Да, внешние обстоятельства постоянно вторгались в нашу жизнь. Например, взрыв в порту Бейрута. В тот день мы должны были снимать буквально в километре от порта, и вдруг в последний момент наш второй режиссер предложил поменять расписание - сначала снять деревню, и мы уехали туда. А это за 40 км от взрыва. Это нас и спасло. Взрыв мы услышали, ливанцы пытались позвонить своим родственникам, знакомым. Телефонной связи не было. Потом я дозвонилась в российское посольство, рассказала, что мы снимаем кино - русские, ливанцы, французы… К счастью, никто из их близких не пострадал. Поразило мужество людей - никто не ушел из нашей команды. Цель - снять кино - сплотила нас, мы стали одной семьей на эти месяцы.

На следующий день я дала всем выходной, а сама поехала к месту взрыва - снимать. Наша локация в городе (а это квартира, и после ремонта) была разрушена. Пришлось художникам восстанавливать ее. Весь Ливан, казалось, съехался в Бейрут - помогать восстанавливать разрушенный город. Я даже добавила в свой сценарий в монолог героини текст про ливанскую нацию. Настолько сильный народ, сплоченный, хотя там 18 разных религий, огромная разница между богатыми и бедными - но во время беды они все вместе. Спустя два года ты идешь по улицам Бейрута - и следов тех страшных взрывов не видишь.

А дальше - начались демонстрации, митинги протеста. В Бейруте перекрывали дороги, жгли витрины… Иногда мы не могли добраться до места съемок. Пересаживались на мотоциклы… Нас расселили по разным отелям - одни были разрушены, в другие приехали делегации со всего мира. Плюс мы постоянно сдавали тесты на ковид. Например, были съемки в тюрьме, а там строго спрашивали результаты ПЦР. Каждый день я только и думала: ну что же еще плохого может произойти?

Обычно режиссеры и продюсеры жалуются на проблемы финансовые.

Мария Иванова-Сурае: Я никогда не начинаю съемки, если нет денег. Игровое кино - это довольно большая группа (у нас было 80 человек), большая ответственность. У меня уже имелся опыт: в 2014 году я была продюсером фильма "Sonuncu" ("Последний"), снимал его режиссер Сергей Пикалов, российско-азербайджанская копродукция, эта работа попала в конкурс короткого метра Каннского фестиваля. Там был занят большой коллектив. Тогда я увидела различия в работе над документальным и игровым кино.

Не могу не спросить о музыке. В титрах - Алексей Айги, живущий во Франции российский композитор. А также арабская музыка.

Мария Иванова-Сурае: Уже во время написания сценария я начала искать арабскую музыку. Для меня важно создать атмосферу. Например, звучит песня The Holm, когда Ида одна в доме, ждет Ганса - это Эмель, тунисская певица. Романтический эпизод - герои гуляют в парке - алжирская певица Саудат Масси. Саундтрек фильма - это старинная цыганская песня "Там, где горы", которую мы перевели на арабский и французский языки. Исполняет ее ливанская певица Лучана Зогби, живущая в Бразилии, на цыганском, французском и арабском. (Интересно, что моя прапрабабка была цыганкой, и я захотела что-то "свое" в фильм дать).

Фильм поедет на фестиваль в Иран. А где будет прокат?

Мария Иванова-Сурае: Премьера была в Тунисе, на кинофестивале в Карфагене, затем фильм побывал на фестивалях в Ливане, Швейцарии, России, получил несколько наград. Сейчас прокат в России, в марте - Ближний Восток.

Ключевой вопрос

Что дальше - документальный или художественный фильм?

Мария Иванова-Сурае: Сейчас я больше склоняюсь к игровому кино. Оно оказалось мне интереснее. Я люблю работать с артистами. Люблю создавать роль на бумаге, потом выстраивать ее на площадке, видеть, как она растет, меняется, когда предложения вносят актеры. Например, я очень благодарна актеру, сыгравшему в "Гневе" роль отца главной героини - он дал мне идею, которую я приняла, и она очень важная.

Работа над игровым фильмом очень отличается от работы над документальным. Хотя документальное кино по-прежнему - моя любовь. После фильма "Гнев" я сняла в прошлом году в Ливане две документальных картины - на важные социальные темы. "Я не Лакит" мы умудрились снять с румынским оператором Мариусом Пандуру (он из игрового кино) очень быстро, за восемь дней, на кинокамеру ARRI ALEXA. Если есть интересные темы, проблемы, о которых хочется рассказать, то, конечно, захочешь снять кино.

Досье "РГ"

Мария Иванова-Сурае окончила факультет журналистики МГУ в 2006 году. Работала в "Московском комсомольце", телепрограмме "Времечко". "Сурае" - ее псевдоним, в переводе с арабского - "быстрая". Снимала фильмы для телеканалов: Первого, "Россия К", Пятого - Санкт-Петербург. Автор документальных фильмов "Бежать от войны", "Мухамед", "Я не Лакит". Продюсер фильма "Последний" (Азербайджан-Россия, участник основной программы короткого метра 67-го Каннского кинофестиваля), "Иосиф Бродский. Разговор с небожителем", "Юрий Олеша по "кличке" писатель", "Владимир Спиваков. Потому что люблю…" и многих других.