Названием "Коренные народы Шории глазами фотохудожников" объединены около тридцати снимков разных лет. Цветных, а также черно-белых, снятых на пленку. Их авторы - действующие фотокорреспонденты ведущих кузбасских СМИ и ветераны профессии Рашит Салихов, Федор Баранов и Сергей Гавриленко. За годы работы в разных изданиях каждый из них побывал в Горной Шории неоднократно. Командировки в отдаленные поселки принесли массу незабываемых встреч и впечатлений. Самые яркие моменты навсегда сохранила фотокамера. Каждый из этих кадров - окно в мир, где иная жизнь и время течет по-другому.
- Когда летом приезжаю к родственникам в Таштагольский район, автоматически начинаю говорить по-шорски, - призналась преподаватель кемеровской детской школы искусств №4 Мария Топакова. - Кстати, говор в разных местах отличается. Мой папа родом из отдаленного и, к сожалению, уже не существующего поселка Карчит, а мама - из Анзаса, которого тоже больше нет. Наши родители шорский язык знают гораздо лучше, чем мы. Очень хотим, чтобы на нем говорила наша дочка.
Саяне, которая пришла в библиотеку вместе с родителями, чуть больше года. И шансы освоить родную речь у малышки есть не только благодаря общению с бабушками и дедушками. В Кузбассе утверждена специальная программа для начальных классов, изданы учебники. С первого сентября все желающие школьники в разных территориях региона начнут занятия по предмету "Родной язык". И желающие есть.
- То, что изучение шорского вводится в школах, - великое дело. Потеряем традиции - потеряем историю. Я несколько лет был в жюри конкурса "Шорская красавица", и это тоже, как и фотовыставки, и другие мероприятия, стимулирует лишний раз обратиться к культуре своих предков (у меня мама шорка). Важно сделать первый шаг, а потом появляется интерес, - считает член попечительского совета Ассоциации шорского народа Андрей Дудник.
…Кстати, свадьбу Мария и Андрей Топаковы в 2014 году сыграли по национальному обычаю. В Международный день коренных народов мира, к которому приурочили торжество, гостей во Дворце культуры Междуреченска собралось человек 130. В основном родственники, ведь большинство шорских семей раньше были многодетными. Платье невесте по традиции сшили из красной ткани. И на открытие фотовыставки Мария - исполнительница песен на шорском языке, призер целого ряда вокальных конкурсов - пришла в стилизованном национальном костюме от таштагольского дизайнера Светланы Челбогашевой.
Шорские песни в исполнении Марии Топаковой собраны на диске, который помог выпустить благотворительный фонд друзей коренных народов Кемеровской области "Абалар Чери" (в переводе с шорского Земля предков).
- Фонд существует десять лет, и мы начали с того, что переиздали книжку стихов и песен моей первой учительницы Олимпиады Даниловны Куюковой. Ведь не зря шорская мудрость гласит: "Нет языка - нет народа", - подчеркнул президент фонда, педагог дополнительного образования Ибрагим Улагашев. - Еще мы проводим различные спортивные мероприятия, оказываем материальную помощь семьям шорцев и телеутов, попавшим в трудную жизненную ситуацию. В том числе вместе с Ассоциацией шорского народа помогаем родственникам участников специальной военной операции. А в 2015 году к 70-летию Победы в Великой Отечественной Ассоциация издала "Книгу памяти шорского народа", посвященную нашим землякам-участникам войны. Средства на издание собирали всем миром.
В "Библионочь" главная библиотека региона устроила для кемеровчан и гостей города семейные чтения, презентацию литературных произведений современных авторов, выставку необычных и редких книг из своих фондов, кинопоказ, мастер-классы, концерты, игры, экскурсии и творческие встречи. А гуманитарная акция "РГ", ставшая частью "библионочной" программы, продолжается. В июне фотовыставку, которая до этого демонстрировалась в Новокузнецке, можно будет посмотреть в Кемерове, а затем она отправится по библиотекам других городов Кузбасса.