
А началось все с найденной случайно на чердаке книги - ее обнаружил несколько лет назад житель Читы, разбирая в доме вещи. Полистал, мало что понял, но не выкинул - отнес в музей. Там находку изучили и пришли в восторг - рукописи датируются XIX веком. Это оказалась поваренная книга, переписанная от руки (причем не от одной - минимум пять почерков насчитали ученые). Рецепты были взяты из издания 1818 года - печатную книгу декабристы привезли с собой в ссылку, но иметь лишь один экземпляр на всех неудобно. Поэтому рецепты кропотливо переписывали пером от руки.
Сейчас книга хранится в краеведческом музее в Чите. Сборник рецептов вдохновил АНО "Забайкальский центр развития музейного дела" на проект "Поваренная книга, или Опытные: кухмистер, кондитер, декабрист, его жена и некто Смольянинов".

Чем интересна поваренная книга, создавшая столько шума? После восстания на Сенатской площади в Читу прибыли более 80 государственных преступников. Затем приехали сразу восемь женщин - супруги осужденных и одна невеста. Несмотря на запреты и ограничения, их верные подруги ухитрялись доставать продукты, заказывать приправы и привезли с собой поваренную книгу издательства Решетникова. Из всех декабристских жен самой лучшей хозяйкой считалась Полина Гебль (в замужестве Прасковья Анненкова). Она единственная могла ощипать курицу, найти нужную посуду и вообще достать что угодно. У Анненковых не переводились гости, потому что у них всегда было вкусно и сытно.
На обложке поваренной книги изображено сердце. Музейщики считают, что его вывела романтичная Аполлинария, показывая свою любовь к мужу.
В книге шесть частей: мясные блюда, рыбные, салаты, сладости, указания по сохранению продуктов. Есть диковинные рецепты, которые сложно представить. Например, "треска-метрдотель", которую надо варить с "ложкой вержуса". На нескольких страницах описаны способы приготовления голубей, даже некий "Красный компот голубиный". Рецепты и названия блюд можно читать просто ради эстетического удовольствия. Только попробуйте произнести: "Студень из свиной головы, которую вскоре кушать должно". Правда, красиво? Поваренную книгу изучили шеф-повара накануне фестиваля "Вкусы Забайкалья. Наследие декабристов", чтобы по старинным рецептам воспроизвести блюда. Первая сложность, с которой они столкнулись, - почерк. Даже красиво выведенные слова не всегда понятны сегодня. Вторая - понадобилось перевести старинные меры - фунты, штофы и золотники. Третья - часть ингредиентов может значительно удорожить блюдо.
Не без сожаления отринули шеф-повара главу с алкогольными рецептами, хотя признали, что и в этом смысле книга весьма интересна. Посетителей угощали цыпленком в панировке и крем-брюле. Ну а чай заварили по рецепту Елизаветы Нарышкиной. Он - из шиповника, смородины, малины, рябины и трав - иван-чая и чабреца - идеально для жаркого лета.
"Сложи оным ноги. Есть ли голуби крупны, разними каждого надвое, а есть ли мелки, распластай по спине и сплюсни, не ломав, однако, костей. Маринуй их в прованском масле с солью, крупным перцем, петрушкою, цибулею и печерицами. Дай оным понапитаться маринадом, после чего обваляй их в крошках белого хлеба, жарь на вертеле, помачивая маринадом до румяности. После чего подавай с соусом, сделанным следующим образом. Положи в игошь луковицу с вержюсом, столки и выжми сквозь ветошечку весь сок, прибавь бульону, соли и крупного перцу, и, взварив, вылей под голубей".