03.12.2004 02:00
В мире

Русские и эстонцы вполне могут обходиться без вражды

Русские и эстонцы вполне могут обходиться без вражды
Текст:  Андрей Бабин (Таллин)
Российская газета - Федеральный выпуск: №0 (3646)
Читать на сайте RG.RU

Провожая их изумленным взглядом, я вспомнил министра иностранных дел Эстонии Кристиину Оюланд, которая в недавнем интервью одной уездной газете назвала эстонско-российские отношения в нынешнем их состоянии "ледяными, без каких-либо признаков оттепели".

Источник холода, конечно же, Россия - рост проимперских настроений там, ослабление основ демократии... Как следствие - все инициативы эстонской стороны замораживаются Москвой.

Неужели в самом деле - сплошной ледяной панцирь, нигде ни одной хотя бы маленькой проталинки на поверхности ледяной пустыни? Как грустно...

А если приглядеться внимательнее? Кто-то, может, скажет, что я принимаю желаемое за действительное, но, извините, не верить собственным глазам тоже не могу. А они видят отчетливо - полно проталин!

С недавних пор вот какую моду взяли эстонские банкиры: устраивать на мызах (сельских усадьбах) вечера в русском стиле ХIХ века - так, как они представляют их по романам русских писателей. Наряжаются в соответствующие костюмы, взятые напрокат в театрах, разучивают с помощью репетиторов салонные танцы, выписывают исполнителей русских романсов...

Кто-то скажет - прихоть богатых. Допустим. Но когда участник подобных мероприятий, глава крупнейшего в Эстонии банка, публикует статью под заголовком "Российский рынок большой и интересный", призывая соотечественников-бизнесменов обратить взоры на восточного соседа, - это уже серьезнее.

Посол Эстонии в России Карин Яани, будучи в Великом Новгороде, сказала, что восхищена масштабами строительства в российских регионах. Казалось бы, что особенного в этих словах? Однако если вспомнить ее предшественника, делавшего, кажется, все для того, чтобы испоганить отношения с Россией (и сегодня продолжающего стращать эстонского обывателя коварным восточным соседом), это признание нового посла - не признак ли оттепели?

А настоящий прорыв в российских инвестициях в эстонскую экономику, случившийся в первой половине этого года? В этот период объем инвестиций возрос на 386 млн. крон - в три раза больше, чем за шесть предыдущих лет, вместе взятых. Общий их объем достиг 1,3 млрд. крон. Это даже не проталина, а огромная полынья! Некоторые, правда, опасаются: как бы Россия не скупила незаметно всю Эстонию на корню. Большинство же полагают, что российские инвестиции - благо для нас, хотя бдительности терять не стоит.

Или вот, скажем, театр "Угала" из провинциального эстонского города Вильянди поставил целую серию спектаклей русских авторов - классиков и современников. Герой одной из них - "Голубой вагон" ("Каждому, каждому в лучшее верится...") - с искренним огорчением признается приятелю: "Как жаль, что я стал забывать русский язык!"

Вот и тот молодой папаша со своими детьми... Они ведь чем меня удивили? Эстонцы, а ходят в русский садик. То, что русские родители отдают своих детей в эстонские сады и школы, - давно уже явление массовое. Но чтобы наоборот, такого прежде не слышал. Причем, как выяснилось, данный пример не уникален даже для этого садика. Это тоже явление, пусть и не столь массовое.

Позже я познакомился с Иво Миллером, отцом Греты и Артура. Он рассказал, что поначалу они с женой отдали сюда детей вынужденно - в эстонский сад была большая очередь. Недавно перевели детей в эстонский - надо готовиться к школе. Но по пятницам дети ходят сюда. Во-первых, друзья и подруги тут остались, во вторых, - здесь очень нравится, в русском саду вообще все не так, как в эстонском, ну и главное - хочется, чтобы дети знали русский язык. Наверняка пригодится в жизни.

Ничего этого вчера еще не было. Сегодня - есть.

А некоторые говорят - лед сплошной, никаких признаков потепления. Неправда. Во всяком случае, в "низах" отчетливо наблюдается движение навстречу друг другу, оно-то и подтапливает тот лед. Хорошо бы "верхам" поддержать этот процесс. По обе стороны границы. Для этого всего-то и надо быть малость помягче, погибче, поприветливее.

Эстония