Российская газета | Москва однозначно дала понять, что договор о границе с Эстонией, на тех условиях, которые выдвигает Таллин, подписан не будет. Готова ли Эстония отказаться от территориальных претензий, которые она обозначила в приложении к договору?
Андрус Ансип | Во-первых, не соответствует действительности, что в эстонском парламенте к договорам было добавлено какое-то приложение. Закон о ратификации - это внутренний закон Эстонской Республики и не является частью договоров. Мы ратифицировали договора точно в таком же виде, в каком министры иностранных дел Эстонии и России подписали их в Москве 18 мая. Эстония отказалась от требования восстановить линию границы, определенной Тартуским мирным договором, еще в 1994 году. После этого мы ни разу не предъявляли России территориальных претензий и не собираемся этого делать и в будущем.
РГ | Готова ли Эстония в индивидуальном порядке пойти на облегчение визового режима с Россией, так как это сделали Франция, Германия и Италия?
Ансип | Эстония уже сделала конкретный шаг в сторону облегчения визового режима с Россией. 28 июня эстонское правительство одобрило законопроект, на основе которого страна введет пятидневные туристические визы, не требующие приглашения. Сейчас осталось только утвердить этот закон в парламенте.
РГ | Эстонию иногда считают одним из лидеров антироссийского лобби в Евросоюзе. Действительно ли это так?
Ансип | Мое мнение таково, что ни одна страна не может строить внешнюю или внутреннюю политику таким образом, чтобы она была направлена против какого-нибудь другого государства. Эстония не входит в антироссийское лобби Евросоюза. Наша внешняя политика направлена на защиту интересов самой Эстонии. Больше всего мы навредим своим интересам в том случае, если откажемся от своей долгосрочной цели - сохранять добрые отношения с демократической Россией.
РГ | В Эстонии примерно 30 процентов населения - русскоязычное. Почему их голоса так слабо звучат в эстонской политике?
Ансип | В Эстонии уже прошло время создания политических партий на этнической основе. Но сейчас с каждым годом повышается процент русскоязычных во всех крупных партиях. Среди них есть активные парламентарии и я очень надеюсь, что кто-нибудь из них станет в ближайшем будущем членом правительства. В то же время множество русскоязычных политиков работает на уровне местных самоуправлений.
РГ | Почему, с одной стороны, вы утверждаете, что с интеграцией в Эстонии все в порядке, а с другой говорите, что для завершения этого процесса понадобится еще 10 лет?
Ансип | Со дня восстановления независимости Эстонии прошло 14 лет, а с начала запуска государственной интеграционной программы всего пять. Понятно, что за такой короткий срок очень сложно интегрировать в эстонское общество сотни тысяч человек, которые не только не владели до этого эстонским языком, но и для которых чувство общности с Эстонией носило во многом случайный характер.
Основные идеи нашей интеграционной программы состоят в следующем. С одной стороны, государство должно помочь овладеть эстонским языком и получить гражданство тем людям, которые языка не знают и гражданства не имеют. С другой, люди самых разных национальностей получают помощь со стороны государства с целью сохранения их языка, культуры и национальной самобытности.
На наши успехи указывают следующие факты: количество лиц, не определившихся с гражданством с 1992 года, уменьшилось с почти полумиллиона до 138 тысяч человек. Если в 1989 эстонским языком владели лишь 14 процентов от всего русскоязычного населения, то сегодня это число выросло до 50 процентов.
В Эстонии полностью сохранена система образования на русском языке, здесь работает русскоязычное радио- и телевизионные программы, издаются газеты и журналы на русском языке. Русские в Эстонии останутся русскими и в будущем, подобно тому, как сохранили свои корни тысячи старообрядцев, проживающих в Эстонии уже на протяжении нескольких столетий.