Не так давно, в апреле этого года, в огромном зале, как позже выяснилось, самом большом в резиденции в Рамалле, Владимир Путин и Махмуд Аббас по итогам своих переговоров давали совместную пресс-конференцию. Тогда там стояло несколько телевизионных камер и сидела почти сотня журналистов. Теперь на том же самом месте опять сидела сотня, но уже военных. С аппетитом они ели куриный бульон и жареную курицу с рисом. Управившись с едой всего за несколько минут, они чинно уселись молиться на ковры, разложенные на том самом месте, где когда-то делали свои заявления Путин и Аббас.
Сопоставление это, однако, ничуть не озадачило местных чиновников. "Ну не на улице же кормить солдат", - искренне удивились они. Места в резиденции палестинского лидера действительно маловато. От построенного еще в 1936 году британцами некогда, по местным меркам, величественного дворца в настоящее время остались лишь два строения. Одно из них когда-то было жилой резиденцией Ясира Арафата (именно в ней ужинали воины Аббаса). Другое - офисные помещения (там и проходили переговоры Лаврова с палестинскими лидерами). Остальные здания Мукаты были в свое время уничтожены израильскими танками. О тех горячих временах еще остались воспоминания в виде пулевых отверстий на стенах резиденции.
"Мы наелись, помолились и теперь можем до утра делать все, что захотим", - еще больше озадачили российских журналистов охранники. Осталось лишь гадать, что же они в действительности еще захотят. Один, правда, все же уточнил: "Наше дело - охранять первых лиц, вот и все наши привилегии". У местных журналистов привилегий оказалось еще меньше. Их тоже позвали поесть, но за неимением дополнительных столов братья по перу уселись кружком прямо на полу в одном из углов резиденции.
И опять это обстоятельство никого вокруг, кроме россиян, похоже, не смущало. Тем более что за день до этого в Рамалле объявили о том, что на выделенные японским правительством десять миллионов долларов в ближайшие 12 месяцев на месте Мукаты построят новый великолепный дворец для приемов. Там место найдется для всех. А рядом за еще один миллион, но уже собранный народом возведут мавзолей для Ясира Арафата. Правда, при этом палестинцы не устают повторять, что это лишь временное место захоронения их вождя - в Палестине не оставляют надежды на то, что рано или поздно им удастся перезахоронить останки Арафата в Иерусалиме. Власти же Израиля пока категорически против этой идеи.
Между тем в другом углу резиденции, а точнее в коридоре, палестинцы решили организовать пресс-конференцию двух министров иностранных дел - России и Палестинской национальной администрации. К спартанским условиям Сергею Лаврову не привыкать. Тем более что на фоне изрешеченных пулями стен вполне прилично отремонтированный коридор оказался неплохим местом для того, чтобы поговорить о дальнейших совместных действиях по ближневосточному урегулированию в рамках "дорожной карты".
По сути, российский министр поделился с журналистами двумя новостями. Во-первых, по его впечатлениям после переговоров и с палестинским, и с израильским руководством (до посещения Рамаллы Сергей Лавров провел несколько встреч в Иерусалиме) Россия, Палестина и Израиль во многом стали естественными союзниками в борьбе с терроризмом. А во-вторых, глава МИД России согласился с палестинским руководством в том, что "необходимо и далее следовать по "дорожной карте" с целью полного ее выполнения". На вопрос "РГ", насколько вероятна встреча Шарона с Аббасом, Сергей Лавров ответил:
- Махмуд Аббас готов к личной встрече. Ариэль Шарон сказал мне, что он хочет продолжать диалог с палестинским лидером. И президент Израиля Моше Кацав мне говорил, что рассматривает Аббаса как естественного партнера. Что касается времени проведения такой встречи, то пока ясности нет.
Теракт, который произошел накануне, не добавляет оптимизма в отношении того, что встреча может состояться в ближайшее время. Кому-то очень хочется сохранять отношения между израильтянами и палестинцами в состоянии напряженности. И, наоборот, не хочется содействовать диалогу между ними, потому что только через диалог может установиться прочный мир. И в Рамале, и в Израиле мы услышали заверение о готовности к продолжению диалога.