08.12.2005 04:00
В мире

Рига и Таллин готовы поделиться опытом борьбы с русскими

Рига и Таллин готовы поделиться навыками борьбы с правами русскоязычного населения
Текст:  Владислав Воробьев
Российская газета - Федеральный выпуск: №0 (3945)
Читать на сайте RG.RU

Латвия опередила многие страны Европы в защите прав нацменьшинств. С таким "сенсационным" заявлением в Риге выступил министр иностранных дел этой страны Артис Пабрикс.

 

 

Президент Эстонии Арнольд Рюйтель тем временем предложил Украине стать проводником на нелегком пути демократических реформ. На фоне катастрофического положения сотен тысяч русскоязычных жителей этих двух прибалтийских республик подобные заявления вызывают у Москвы лишь недоумение.

В прошедший понедельник в Любляне на заседании Совета министров иностранных дел ОБСЕ глава российского МИДа Сергей Лавров вновь обращал внимание своих европейских коллег на прямое нарушение прав русскоязычных жителей Латвии и Эстонии: "Вопреки рекомендациям комиссаров ОБСЕ и Совета Европы население этих стран по-прежнему делится на людей первого и второго сорта". По мнению Москвы, Латвия не имеет оснований говорить о высоких правовых стандартах. "Высказывания Пабрикса вызывают только недоумение. Сам факт подписания Латвией Рамочной конвенции Совета Европы о защите нацменьшинств был предельно ясно охарактеризован многими в мире как профанация", - пояснили российские дипломаты.

В Европе, правда, существуют как минимум семь стран, которые в корне не согласны с выводами Москвы. Второго декабря в Киеве была принята декларация о создании Сообщества демократического выбора. Украина, Грузия, Молдавия, Румыния, Македония, Литва и Словения не колеблясь приняли в свои ряды Эстонию и Латвию, договорившись в 2006 году продолжить обмен идеями относительно "демократической трансформации".

По мнению российских политологов, деятельность такого союза способна сильно отравить отношения в Восточной Европе.

Причем "отравление" европейского организма, судя по всему, уже началось. Стараясь на деле реализовать одну из аксиом военной тактики - лучшая защита - это нападение - латвийские и эстонские политики всеми способами стремятся искусственно дестабилизировать обстановку в российской Республике Марий Эл. Отправным пунктом в антироссийской кампании стал прошедший в августе 2004 года в Таллине 4-й Всемирный конгресс финно-угорских народов.

Накалить страсти тогда пытались представители Эстонии, Финляндии и Венгрии. Но это им не удалось. Тогда в феврале 2005 года в финской газете "Хельсингин саномат" за подписью группы общественных деятелей из Финляндии, Эстонии, Венгрии и Швеции был опубликован "призыв от имени марийского народа положить конец преследованиям демократической оппозиции в Марий Эл".

А в середине мая Европейский парламент принял резолюцию "О нарушении прав человека и демократии в Марий Эл". За ее принятие, правда, проголосовали всего несколько десятков депутатов, но согласно процедурным правилам европарламента этого было достаточно. Воодушевленная успехом эта же группа европарламентариев предложила подготовить к январю будущего года доклад и рекомендации ПАСЕ по положению марийского меньшинства в России.

Формальным поводом для начала кампании послужило хулиганское избиение в Йошкар-Оле председателя Всемарийского совета Владимира Козлова. Больше зацепиться европарламентариям оказалось не за что. В июне этого года в Йошкар-Олу приезжали послы Финляндии, Венгрии и Эстонии.

Гневных разоблачений с подробностями о "катастрофическом" положении марийцев после их визита не последовало. Прозвучал единственный призыв - обеспечить равное положение марийскому и русскому языкам. Что Россия уже сделала: равное положение языков закреплено в конституции республики и выполняется на практике.

В "обогнавшей" многие страны Европы по уровню защиты прав меньшинств Латвии около 430 тысяч русскоязычных постоянных жителей страны до сих пор именуют "негражданами". Русскому языку не придано никакого официального статуса. Повально ликвидируется среднее образование на русском языке. Официально установлены ограничения на распространение информации на русском языке. Аналогичное положение и у русскоязычных жителей Эстонии. Возможно, это и есть те самые "демократические трансформации", к которым членов Сообщества демократического выбора будут призывать латвийские и эстонские политики.

Латвия Эстония