15.02.2006 00:05
Общество

В Мариинке дают "Фальстафа"

Завтра в Мариинке дают "Фальстафа"
Текст:  Алексей Конкин
Российская газета - Федеральный выпуск: №0 (3997)
Читать на сайте RG.RU

Спектакль готовит московский режиссер Кирилл Серебренников, а музыкальным руководителем постановки по традиции будет Валерий Гергиев. Накануне премьеры, которая состоится в Мариинском театре 15 и 16 февраля, будущий Фальстаф Виктор Черноморцев дал интервью "Российской газете".

Российская газета: Ваш путь в оперу был достаточно необычным: увлечение боксом, три года в десантных войсках, затем шофер-дальнобойщик и вдруг - Московская консерватория...

Виктор Черноморцев: Это, как говорится, "господин великий случай". Один человек случайно услышал, как я на улице пою русскую народную песню. Этим человеком оказалась Ксения Владимировна Касадская, педагог по вокалу. Она привела меня в мир искусства, в мир пения. Благодаря ей я оказался на оперной сцене, и жизнь моя пошла совсем по другому руслу.

РГ: Помните свои первые зрительские впечатления от оперных постановок?

Черноморцев: Очень хорошо помню свое первое впечатление от Большого тетра. Это был шок. Меня туда привел мой товарищ, Володя Попов, очень хороший тенор, который сейчас живет в Америке. В Большом давали "Бориса Годунова". Пели Александр Огнивцев, Владимир Атлантов и Ирина Архипова. Эти имена тогда были легендой.

РГ: А ваша первая оперная партия?

Черноморцев: Это было в Саратовском оперном театре имени Чернышевского - моем первом театре. Я спел партию Сильвио в "Паяцах". Очень волновался: смогу ли я? Но получилось хорошо. Потом Валентин в "Фаусте", Жермон в "Травиате", Елецкий в "Пиковой даме", Онегин...

РГ: Сегодня любимая партия есть?

Черноморцев: Альберих в "Золоте Рейна" Вагнера. Я очень люблю эту роль. Она дала мне возможность почувствовать, что у меня на оперной сцене что-то получилось. Особенно приятно, что это произошло на сцене Мариинского театра, к которой я прирос всей душой, как и к Санкт-Петербургу.

РГ: Вы участвуете в разных постановках: классическом спектакле "Мазепа" и осовремененной "Чародейке". Режиссерские трактовки классики не вызывают внутреннего протеста?

Черноморцев: Мне лично хотелось бы, чтобы русская классика сохраняла свое лицо. Но когда современные режиссеры, дирижеры видят спектакль в определенном решении, то мы как актеры-профессионалы должны подчиняться этому. Иногда я, конечно, спорю. Например, у меня был "Набукко" в Германии, и там такого наворотили... однако контракт подписан, и его надо исполнять. Что касается наших постановщиков, то мне нравится работать с Юрием Александровым. Он яркий, самобытный, интересный режиссер. Запомнилась последняя работа в "Набукко" с Дмитрием Бертманом. А сегодня мы выпускаем "Фальстафа".Молодой московский режиссер Кирилл Серебренников, который уже очень популярен. Мне как актеру очень нравится то, что он делает, хотя это и не классическое прочтение: действие вердиевского "Фальстафа" перенесено в 70-е годы, но я принимаю это не просто без протеста, а с увлечением. У нас получается история о человеке, который многое пережил и с высоты своего возраста как бы проживает жизнь заново.

Образ жизни Музыка