07.04.2006 03:00
Общество

Марина Королева: Заменим чужеродное "Вау" на русское "Гав!"

Текст:  Марина Королева ("Эхо Москвы", специально для "РГ")
Российская газета - Неделя - Федеральный выпуск: №0 (4037)
Читать на сайте RG.RU

Если вдруг кто забыл, все это, включая столь ненавидимое многими "вау", - междометия. В современном русском языке около полутора сотен междометий. Некоторые имеют собственно русское происхождение (Давай! Есть! Отставить!), а иные заимствованы из чужих языков - как "алло", например. А вот "вау"... Это наше недавнее приобретение. Скорее всего мы подхватили его из западных (прежде всего американских) кино- и мультфильмов. Как отмечает интернет-портал "Культура письменной речи" (в Интернете это "gramma.ru"), в американском английском сленговое слово wow употребляется как существительное со значениями "нечто из ряда вон выходящее"; глагол в значении "ошеломить, поразить"; междометие, выражающее удивление и восторг ("здорово!", "красота!", "класс!"). В шотландском сленге то же самое междометие выражает прямо противоположные эмоции: отвращение, удивление, горе, соболезнование ("боже мой!", "какое горе!", "ой!").

Большинство лингвистов склоняются к мнению, что слово wow ведет свое происхождение от боевого клича индейцев племени окото. Однако есть и другая версия. Если носитель русского языка слышит в собачьем лае звуки "гав-гав", то англоговорящий - сочетание bow-wow. Иначе говоря, аналогом английскому междометию wow может служить русское "гав". А что, хороший выход для тех, кто ненавидит новомодное восклицание "вау" - взять да и заменить его на "гав!"...

Образование