Российская газета: По какому принципу вы отбирали песни из обширного репертуара "Машины времени"? Решили довериться вкусу молодых ребят из играющего с вами "Оркестра креольского танго"?
Макаревич: Нет, выбирал я. Для "Старой машины" я взял те песни, которые, по моему мнению, имели второе музыкальное дно и недополучили музыкальной составляющей в тот момент, когда я их написал. На то имелись объективные причины: не было у нас тогда денег на то, чтобы пригласить биг-бэнд или записать песни в хорошей студии. Еще чаще мы с "Машиной времени" вообще не могли попасть ни в какую студию. Нас не пускали...
РГ: Похоже, в ваших развернутых композициях с "Оркестром креольского танго" выражается ваша тяга к более сложной и многоплановой музыке?
Макаревич: И это тоже. Мне очень хотелось сыграть в новой программе с таким свингом, с каким "Машина времени" по-прежнему играть не умеет. А "Оркестр креольского танго" и может, и хочет. Кстати, танго на альбоме как раз и нет. И креолов тоже. Да мы и не ставили себе такой задачи. "Оркестр креольского танго" - это просто удачное название.
РГ: В прежние годы, помимо работы с "Машиной времени", вы давали сольные концерты: пели под акустическую гитару и отвечали на записки из зала. Почему теперь перестали?
Макаревич: Мне уже неинтересно. Прежде это было уместно, поскольку доступ слушателей к "Машине времени" был затруднен официальными инстанциями и группа находилась под запретом. Поэтому и приходилось выкручиваться. Но все это уже осталось в прошлом веке. Почему я сейчас не отвечаю на вопросы из зала? Что вы, зачем? Какие вопросы? Люди приходят на концерты "Машины времени" музыку слушать.
РГ: Как вы теперь делите свое творчество между "машинистами" и "оркестрантами"?
Макаревич: В "Оркестре креольского танго" мы иногда исполняем произведения других авторов (в частности, "Музыканта" Булата Окуджавы. - Прим. ред.), но большая часть материала - оригинальная, написанная мной. А в "Машине" - только творчество участников группы. Есть песни, которые я пою в обоих коллективах. И звучат они и в "Машине времени", и в "Оркестре креольского танго" абсолютно по-разному.
РГ: После ухода с телевидения у вас, похоже, стало больше времени на музыкальное творчество. О работе телеведущим скучаете?
Макаревич: Даже когда я вел "Смак" и программу о путешествиях, то группа "Машина времени" выпускала альбомы с завидным постоянством. Примерно раз в два-три года (большинство рок-групп записывает, как правило, по одному в год. - Прим. ред.). Конечно, свободного времени стало побольше, но я никогда не работал на телевидении в ущерб группе. Скучаю ли я по съемкам? По путешествиям - да, немного. Но что поделать - я никогда себя не навязывал, в том числе телевидению, и не собираюсь этого делать впредь.
РГ: Кому вы с особой радостью подарите новый диск?
Макаревич: Сделав какую-то работу, я сразу начинаю думать о следующей. Теперь все мои мысли не о "Старой машине", а о новом альбоме, который мы скоро уедем записывать с "Машиной времени" в Англию при участии известного продюсера Стюарта. Очень рад, что наконец-то исполню свою юношескую мечту - буду работать в легендарной студии "Эбби Роуд"-2, где когда-то трудились мои любимые "Битлз". Сейчас все мысли только об этой предстоящей работе, и ни на что другое я разбрасываться не хочу. Поэтому и отказываюсь от интервью, пусть никто не обижается. Кстати, поездка в Англию будет очень не дешевой. У самой "Машины времени" на нее денег бы не нашлось. Поэтому пришлось лично ходить по спонсорам, просить денег на запись. Это тоже потребовало немало времени и нервов. Но уж очень хотелось записать альбом в битловской студии.
РГ: У вас трое детей, но до сих пор нет ни одной детской песни. Самой младшей дочери Анечке вы чьи колыбельные поете?
Макаревич: Сочинять детские песни - это особое искусство. У меня пока не получается. Да и вижу я своих детей редко.
РГ: Ваш сын Иван от второго брака окончил школу. Вы его научили играть на гитаре?
Макаревич: Нет, он и не просил. А насильно убеждать приобщаться музыке пользы мало. Иван захотел играть не на гитаре, а на барабанах. Он делает первые успехи. Однако сына я тоже вижу сейчас довольно редко (у Макаревича есть и две дочери. Старшую родила поклонница Андрея, причем держала это событие втайне от любимого музыканта, и только когда девушке исполнилось 19 лет, познакомила ее с отцом. Тот не возражал. А младшая Анечка появилась на свет пару лет назад, после недолгого гражданского брака с известной московской журналисткой. - Прим. ред.)
РГ: Помимо музыки, вы знамениты тем, что у вас одна из лучших в Москве коллекций бабочек.
Макаревич: Да, было дело. Но основную часть экспонатов я собрал еще 40 лет назад. Есть у меня и еще одна коллекция - всяких смешных табличек. Она тоже давно не пополнялась. И некогда, и интересы у меня другие. Но и выбрасывать не собираюсь: жалко.
РГ: Ваша нынешняя жена, известный стилист Наташа Голуб, наверно, жалуется, что ей приходится регулярно протирать с коллекций пыль?
Макаревич: Абсолютно не жалуется. Если бы такое происходило, она не была бы моей женой.
РГ: Наверное, ваша супруга может позволить себе не работать. Как решался этот вопрос в вашей семье?
Макаревич: А он даже не возникал. Наташа очень много работает. Она очень хороший стилист и визажист. И работу свою оставлять не собиралась. Поэтому обычно мы встречаемся дома уже вечером.