В Москве прошла церемония прощания с выдающимся поэтом и переводчиком Ильей Кормильцевым. В малый зал Центрального дома литераторов пришли многочисленные друзья Кормильцева - поэты, писатели, музыканты, журналисты.
Кормильцев скончался 4 февраля в Лондоне в возрасте 47 лет. Он приехал в Великобританию около трех месяцев назад. В день прибытия литератор упал на вокзале и повредил позвоночник. Пролежав два месяца дома, он по совету друзей обратился в больницу. Обследование показало, что у него прогрессирует раковая опухоль, которая и является причиной болей, а травма лишь усугубила болезнь.
Кормильцев стал известен еще в 1980-е годы прежде всего как автор текстов к песням группы "Наутилус Помпилиус", а затем и других музыкальных коллективов. Он также переводил с английского и итальянского языков. Среди его переводов - книги таких писателей как Джеймс Баллард, Роальд Даль, Ирвин Уэлш, Клайв Льюис, Ник Кейв, Уильям Берроуз и другие. Одним из самых известных переводов Кормильцева является роман Чака Паланика "Бойцовский клуб".
"Кормильцев всем доказал еще при жизни, что он достоин продолжить ряд великих русских поэтов, - сказал на церемонии прощания писатель Дмитрий Быков, - для этого нужно, чтобы твои стихи ушли в народ и стали частью его речи".
Источник: РИА Новости