Ежедневно тысячи прикамцев останавливаются перекусить во время междугородных поездок - покупают с рук пирожки, беляши и прочую "шаверму", чем сильно рискуют. Как выяснила "РГ", в места, где производится вся эта снедь, ни санитарным врачам, ни специалистам в области общепита не доводилось заглядывать ни разу.
Название села Челва, расположенного вдоль автомагистрали, ведущей на север Прикамья, хорошо знают и дальнобойщики, и водители междугородных автобусов, поскольку именно здесь находится самая просторная на этой трассе стоянка для транспорта. Некогда близ Челвы располагался большой леспромхоз. В конце 1990-х годов он закрылся, и когда местные мужчины остались без работы, все заботы о семейном благополучии легли на плечи женщин. Те, изучив свои возможности и чужие потребности, организовали мини-пекарни на дому и начали снабжать путешественников горячими пирожками собственного производства. "Маркетинговая политика" селянок была просчитана весьма точно: за время пятиминутного перерыва пассажиры рейсовых автобусов не имеют возможности ознакомиться с меню двух расположенных поодаль кафе. А вот прикупить в дорогу парочку пятнадцатирублевых пирожков, которые предлагают женщины с клетчатыми "челночными" сумками, - это пожалуйста.
Со временем в среде товарок сформировались свои правила, связанные в том числе и с графиком выхода "на работу". Все автобусные маршруты они выучили крепче таблицы умножения и теперь стараются соблюдать сменный режим и не вторгаться без лишней надобности в "чужие" временные отрезки. Если же учесть, что ежедневно из Перми на север края направляется более полусотни автобусов и примерно столько же возвращается обратно, делая обязательную остановку в Челве, то можно предположить, что организаторы "пирожкового" бизнеса открыли для себя некий Клондайк.
Наверное, здесь следовало бы похвалить инициативных селянок за энтузиазм, если бы не одно "но". Дело в том, что никто и никогда не видел, в каких условиях появляются на свет челвинские пирожки.
- Мы не выдавали разрешения челвинским кондитерам на этот вид деятельности, - сообщил корреспонденту "РГ" заместитель руководителя Восточного территориального отдела Роспотребнадзора по Пермскому краю Николай Кашкин. - Соответственно, проверить технологии приготовления их выпечки мы не можем. По закону наша организация имеет право выходить с плановыми проверками к индивидуальным предпринимателям один раз в два года. С внеплановыми - чаще. В данном же случае речь идет о людях, не имеющих никакого статуса. У нас нет полномочий, разрешающих посещать их дома, а потому мы не знаем, есть ли в избах проточная вода, нет ли там домашних животных и насекомых, все ли члены семьи здоровы. В то же время не стоит забывать, что если мы волевым административным решением закроем эти мини-пекарни, то челвинские женщины просто-напросто останутся без средств к существованию.
О том же самом упомянул и глава администрации Перемского сельского поселения (в состав которого входит Челва) Юрий Чернышев:
- Эти люди вышли на трассу не от хорошей жизни, поверьте. Мне не раз доводилось беседовать с ними, и они прекрасно знают, что, работая без лицензий и санитарных книжек, ведут противозаконный бизнес. Однако, если мы сейчас предложим им легализовать свою деятельность, они, скорее всего, запутаются в бюрократических хитросплетениях. Для таких случаев, на мой взгляд, нужен совершенно простой набор документов. И об этом должны позаботиться наши депутаты.
Положительные примеры "легализации" стихийных промыслов есть. Так, в поселке Кордон Косинского района один из предпринимателей организовал артель по выпуску сувениров с коми-пермяцкой символикой. Подключил московские связи, отладил сбытовую цепочку, и теперь продукция семидесяти местных умелиц расходится в столице на "ура".
Если же говорить о "родственных" видах деятельности, то здесь нельзя не упомянуть про ситуацию, сложившуюся в Аргаяшском районе Челябинской области. Там в деревне Касарги несколько лет назад случилась история, напоминавшая челвинскую: оставшиеся без работы селяне, оживленная трасса, желание организовать "пикник на обочине", торговля пирожками для дальнобойщиков и пассажиров дальних рейсов. Однако спустя некоторое время представители негласных кондитерских цехов решили выйти из тени и создали вполне легальный кооператив.
Денис Галицкий, исполнительный директор общества развития предпринимательских инициатив:
- Если мы начнем настаивать, чтобы эта деятельность была приведена в соответствие с законодательством, женщины будут просто раздавлены под прессингом требований противопожарной службы, санэпиднадзора, других органов. К тому же не забывайте, что сегодня основой их прибыли является работа в домашних условиях. Начни они производство в арендуемых помещениях - этот бизнес станет, скорее всего, невыгодным. Требования к предпринимателям, открывающим свое дело в центре большого города, должны отличаться от тех, что предъявляются к жителям отдаленных населенных пунктов. Если уж челвинцы оказались столь догадливыми, что придумали выпекать пирожки, то не исключено, что они смогут наладить какое-то другое производство, требования к которому с точки зрения технологий не будут столь строгими. Я, к примеру, знаю, что в Частинском районе женщины организовали производство тканых половиков, которые предлагаются транзитникам и гостям района.