15.02.2008 08:20
Общество

В Большом театре ставят "Сильфиду"

В Большом театре ставят "Сильфиду"
Текст:  Александр Фирер
Российская газета - Федеральный выпуск: №0 (4590)
Читать на сайте RG.RU

Премьеру знаменитого балета Августа Бурнонвиля "Сильфида" осуществляет на сцене Большого театра известный  датский  танцовщик и хореограф Йохан Кобборг. Несмотря на свою репутацию хранителя исполнительских традиций Бурнонвиля и аутентичности стиля его хореографии,  в Москве  Кобборг делает собственную версию хрестоматийного балета ХIХ века. Премьера "Сильфиды" состоится на Новой сцене Большого театра 20 февраля, а во время репетиций обозреватель "РГ" встретился с Йоханом Кобборгом:

Российская газета:  "Сильфида" в Большом театре будет все-таки  бурнонвилевская или ваша авторская?

Йохан Кобборг:  Мое желание заключается в том, чтобы  балет "Сильфида" продолжал жить. Я танцевал "Сильфиду"  в десяти  версиях и хорошо представляю, что подходит или не подходит этому балету.  В бурнонвилевской хореографии много жемчужин, и все они останутся.  Я  добавил  только некоторые штрихи для прояснения драматургических моментов: например, мне хотелось бы подчеркнуть внутреннее смятение главного героя Джеймса, его разочарование, его несхожесть с невестой Эффи.  Девушка Джеймса  ищет в жизни комфорт, а не саму любовь, ею движет только желание выйти замуж. Джеймс же следует за сердцем в поисках счастья.

РГ: Для вас волшебная встреча Джеймса с Сильфидой - это ведь  не "романтическая виньетка", как их любят изображать на открытках? 

Кобборг:  Да, балет Бурнонвиля  - не волшебная сказочка. На  эту историю я смотрю глазами Джеймса, и Сильфида - вовсе не милая очаровашка, за которой он убегает. Сильфида существует только в воображении Джеймса.  Она – его мысли, отображение  его сознания,  ее существование – это вопросы, которые Джеймс задает себе, мечты, сомнения в том, какой путь он должен избрать. Джеймс неудовлетворен тем, что предлагает ему реальность, и идет за мечтой, за своими надеждами.

РГ: А как балерина может станцевать мысли Джеймса?

Кобборг: Она должна быть более чистой по отношению к Джеймсу, а  не просто кокетливой. Для меня  важнее, как сам Джеймс смотрит на Сильфиду, каковы его реакции. Разговор Джеймса с Сильфидой – это разговор его с самим собой. И очень важно, как в балете подобрана  пара исполнителей: характеры должны быть сбалансированы.  Для очень молодого, запутавшегося  Джеймса я бы выбрал требовательную Сильфиду - некое сильное подсознание Джеймса. А   герою, который более уверен в себе, нужна Сильфида более женственная. В балете есть еще один важный  персонаж  - Мэдж.  Она не колдунья. Так же, как и Сильфида, Мэдж играет  воображением Джеймса.

РГ: Любовная история с Сильфидой - это трагедия, счастье или просто  греза?

Кобборг: Трагедия. Если ты пускаешься в поисках счастья и не находишь его – это грустная история.  Нельзя получить то, о чем мечтаешь. Джеймс не понимает этого, он ловит Сильфиду, ее крылышки опадают, и она умирает.  Джеймс не просто хочет созерцать Сильфиду, он хочет ее физически. Люди всегда хотят большего… И иногда надо все потерять, чтобы понять, насколько ты был счастлив.

РГ: Будут ли вами добавлены в балет новые мизансцены?

Кобборг: Есть французское издание либретто "Сильфиды" на десяти страницах, написанное когда-то самим Бурнонвилем.  Читая его,  я нашел сцены, которые идеально вписываются в спектакль, но о которых я раньше не знал, их не танцевали. Но когда была найдена старинная партитура "Сильфиды", я понял, что все описанные сцены были когда-то в балете. К найденным эпизодам в либретто я попросил подобрать музыку  датского специалиста по истории музыки. И он  сказал мне, что  лет семь назад нашел оригинальную партитуру Лёвенскьольда с пометками самого Бурнонвиля.  Кто-то когда-то положил  эту партитуру не на ту полку, и много лет она пролежала в забвении.  Фактически я нашел для себя библию. Бурнонвиль  дал  конкретные сюжетные ремарки под нотами.  Конечно, это не движения, но идеи.  В найденной музыке  есть длинноты, которые мы купировали, чтобы не терять ритм спектакля.

РГ: Как бы  вы охарактеризовали хореографический  стиль Бурнонвиля?

Кобборг: Скромность. Нет движений рук только ради красоты самих движений.  Это отличие от русской школы. Руки должны усиливать настроение, помогать выразить чувства. Каждое движение выражает характер персонажа. И не  нужно акцентировать внимание  зрителя – смотрите, сейчас будет сложный трюк. Я часто говорю танцовщикам: музыку рождают не ноты, из которых она составлена, а то, что между ними. Так и в балете.  Движения – это еще не танец. Танец – это то, что между балетными па. Трудность постановки в Большом заключается  в огромных размерах сцены театра. Когда-то в Копенгагене сценические площадки были совсем небольшими  и поэтому  все движения были сжаты этими рамками: танцевали  в вертикальном пространстве, а не размашисто, вширь.

РГ: Что ощущает танцовщик, когда танцует  в мужской юбке, килте?

Кобборг: Смотря,  из чего юбка. В датском театре она  тяжелая, с множеством складок. Привыкнуть сложно, но мне нравится: в килте тепло и ноги свободны.

РГ: Вы действительно  начали осваивать азы хореографии только с 16 лет?

Кобборг: Я из актерской семьи, и родители поощряли самые разные мои детские увлечения.  Но, когда мне исполнилось15 лет,  мама сказала, что надо определиться с выбором.  Я поступил в 16 лет в балетную школу, через год стал стажером Датского Королевского балета, а еще через два года был зачислен в труппу. Через восемь лет я перебрался в Лондон. Танцуя в Королевском балете Великобритании, я больше уделяю внимания психологии персонажа и партнерству на сцене.

РГ: Как выстраиваются в западной труппе отношения танцовщиков, имеющих личные интересы,  и руководством?

Кобборг: Если ты заключил контракт, то должен делать то, что тебе предлагают, а, если ты жалуешься или плохо отзываешься о директоре, тебя уволят.  Не хочешь танцевать предложенные партии, покинь театр. Поэтому, каким бы не было мое мнение по поводу репертуара, я всегда осознаю, что работаю на Королевский балет.

РГ: А как вам работается в Большом театре?

Кобборг: Работа меня вдохновляет: солисты открыты и работают с удовольствием. Все Сильфиды – прекрасные девушки, и если бы я с ними танцевал Джеймса, то первый акт длился бы две минуты: я бросился бы за ними в камин и сгорел…

 

 

Образ жизни Театр