19.09.2008 01:32
Культура

В Карелии можно познакомиться c японскими куклами

В Карелии можно познакомиться c японскими куклами
Текст:  Светлана Цыганкова (Петрозаводск)
Российская газета - Северо-Запад: №0 (4755)
Читать на сайте RG.RU

На выставке, открывшейся в Карельском государственном краеведческом музее, все желающие могут познакомиться с миром японских кукол. В японском языке кукла обозначена двумя иероглифами и переводится как образ человека.

В канун Нового года японцы покупают на рынке или получают в подарок от друзей куклу дарума. На ее лице обозначено все, кроме глаз. Традиция такова, что нужно загадать новогоднее желание и нарисовать кукле один глаз. А если оно сбудется, нарисовать второй. Если же желание так и не будет выполнено, дарума остается одноглазой. На выставке в музее дарума как раз одноглазая. Чье-то желание она так и не исполнила.

- Для японцев кукла - это целый мир, - сказал на вернисаже директор музея Михаил Гольденберг, - возможность познать себя, помнить свои традиции и историю. Кроме дарумы, на выставке и многие другие традиционные куклы Страны восходящего солнца.

- История кукол уходит своими корнями в глубокую древность, первые японские куклы датируются третьим тысячелетием до нашей эры, - сказала корреспонденту "Российской газеты" активист общества дружбы "Карелия-Япония" художник Ирина Теремовская. - Куклы первоначально имели два предназначения: для совершения магических обрядов как олицетворение духов, злых или добрых, и для игры. Со временем выделилась третья роль японских кукол - предметы для любования. Такие куклы тоже показаны на выставке.

Они удивительно красивы, их одежды изысканны. Процесс их изготовления сложен и долог, зато в итоге появляются настоящие произведения искусства, с которыми, естественно, нельзя играть. Только любоваться. Это самые дорогостоящие куклы. Раньше по их кимоно определяли богатство и социальное положение владельца. Ткань для кимоно ткалась обычно вручную излюбленными сюжетами японцев: цветы сакуры, алые листья клена, драконы. На куклах идеально завязаны даже оби, то есть пояса. Одна из миниатюрных кукол, представленных на выставке, одета в малюсенькие белые носочки и "гэта".

Основное место на выставке занимают куклы двух традиционных японских праздников - девочек и мальчиков. Для девочек в комнате ставят лестницу, покрытую красной тканью, куда и рассаживают кукол. Наверху - императорская чета, чуть ниже придворные и дворцовая челядь, еще ниже музыканты, столы с кушаньями, домашняя мебель и утварь. Чем семья богаче, тем ступенек в лестнице больше.

У мальчиков на лестнице главенствует молодой самурай, доспехи, армейские знамена, барабаны. Выставка только открылась, но уже имеет огромный успех. Такого удивительного кукольного вернисажа, красочного, яркого, изысканного в Петрозаводске не было давно.

Народные промыслы Петрозаводск Северо-Запад