В вагоне метро разгорается скандал: пассажир, высокий мужчина, с трудом держится на ногах, раскачивается из стороны в сторону, наступая на ноги соседям. Вот теперь у него сумка из рук упала, он пытается нащупать ее на полу...
- Да что же это такое? - кричит женщина, которая стоит с ним рядом. - Вы будете за поручень держаться или нет? Вы нам всем сейчас ноги переломаете!
- Да не может он держаться, - комментирует другой пассажир. - Не видите, что ли, что он подшофе?
Вот и женщина тоже переспросила: под чем он?
- Не под чем он, а какой он, - поправил пассажир соседку. - Подшофе.
Не могу сказать, что слово это встречается так уж редко, но многие при этом не знают, как оно правильно пишется и произносится, а потому несколько пояснений.
Итак, разговорное слово "подшофе" используется в качестве сказуемого. Подшофе значит "навеселе, под хмельком, в состоянии легкого опьянения". Написания этого слова - самые причудливые: кто пишет слитно (подшофе), кто раздельно, считая, видимо, что ПОД - это предлог. С шофе тоже не все определенно в русском языке: кто-то пишет шофе, кто-то - шефе, кто-то - шафе...
Нет-нет, подшофе пишется слитно, в одно слово. Такую рекомендацию дает большинство словарей: Орфографический, Словарь трудностей, Толково-словообразовательный... Но те, кто пишет это слово раздельно, вычленяя шофе в отдельное слово, имеют на то причины. Дело в том, что в основу этого слова, по-видимому, легло французское причастие chauffe (шофе), что значит "нагретый, подогретый алкоголем". А вот ПОД - это действительно предлог, который нередко употребляется при обозначении состояния, в котором кто-то находится: под хмельком, под мухой, под градусом, под парами...
Подшофе - словечко явно разговорное, и пришло оно в русский язык, по мнению языковеда Валерия Мокиенко, не литературным путем, а через речь каких-нибудь гувернеров и гувернанток - тех самых, что воспитывали русских недорослей. И, возможно, сначала это было именно выражение, а не слово. В разных текстах вы еще наверняка встретите раздельное написание - под шофе. Но современные словари, повторю еще раз, настаивают на слитном написании: подшофе.